Mind you, I was not surprised to have lived in Cairo all these years without having heard of the place; I had learned things about the Mûski in the morning, from my tourist friends, which had revealed to me something of my pitiable ignorance. But I was determined to mend my ways, so to speak, and I thought I would turn my restless mood to good purpose, by improving my knowledge of my neighbors.

I induced the torpid driver of an arabîyeh to drive me out to Old Cairo. He obviously considered me to be even more demented than the rest of my countrymen, but since the fare would be a substantial one, he tackled the job. Mad expedition? Quite so; but you appreciate the mood?

After we had passed a certain quarter—a quarter which never sleeps—there was nothing livelier than decayed tombs en route. In the chill of the evening I began to weigh up my own foolishness appreciatively, but having got so far as the Coptic Church—you know the church I mean?—I was not going back unsatisfied; so I told my man to wait, and started off to look for the famous palace.

I must say the scene was impressive; a sky full of diamonds and a moon just bursting with light. The liquid night—sounds of the Nile alone disturbed the silence, and the buildings might have been made of mother-o’-pearl, so flawless and pure did they seem, gleaming there under the moon.

Well, I wandered up some narrow streets—past ruins of former important houses, and all that—until I found myself in the shadow of a high wall which obviously was kept in good repair. I followed this for some distance, and I could see trees on the other side; at one place a perfect mat of those purple flowers hung over the top; gorgeous things; the name begins with a B, but I can never remember it. This seemed promising, and as there was not a soul in sight, nor, on the visible evidences, a habitable building near me, I began to fossick for a likely place to climb up.

Presently I found the spot, and at the same time confirmation of my belief that these were the precincts of the Pasha. A fig tree grew beside the wall, affording an admirable means of reaching the top—a natural ladder. In a jiffy I was up ... and overlooking one of the most glorious gardens I had ever seen or dreamt of!

It must have been planned by an artist simply soaked in the lore of the Orient. It set me thinking of Edmond Dulac’s illustrations to the Arabian Nights. Apart from those pages, you never saw anything like it, I swear. The position of each tree was a study; the arrangement of the flowerbeds was poetic—that is the only word for it; there was a pond with marble seats around and a flight of steps with big copper urns filled with growing flowers, mosaic paths, and lesser pools with fountains playing. I peered down into the water, and the moon rays glittered magically upon the scales of the golden carp which darted there. And all this fairy prospect was no more than an introduction, as it were, a sort of lead-up, to the Aladdin’s Palace beyond.

I saw now that what with palms and the natural rise of the land back from the Nile, the wonderful palace, with its terraces and gleaming domes, must actually be invisible from all points; a more secret locality one could not well imagine.

As to this magician’s abode, which lay before me, I shall not attempt to describe it. But turn to the illustrations which I have mentioned, or to those of Burton’s big edition; I will leave it to the artist’s and your imagination to fill up the canvas.

Lights shone out from a hundred windows. Out of the ghostly, tomb-like silence of Old Cairo, I had clambered into a sort of fairyland; I stood there with the spray from a fountain wetting me, and rubbed my eyes. Honestly, I should not have been surprised to find myself dreaming. Well, you may be sure I was not going back yet; there was not a living soul to be seen in the gardens, and I meant to have a peep into the palace, whatever the chances.