V
BREATH OF ALLAH
I
FOR close upon a week I had been haunting the purlieus of the Mûski, attired as a respectable dragoman, my face and hands reduced to a deeper shade of brown by means of a water-color paint (I had to use something that could be washed off and grease-paint is useless for purposes of actual disguise) and a neat black moustache fixed to my lip with spirit-gum. In his story Beyond the Pale, Rudyard Kipling has trounced the man who inquires too deeply into native life; but if everybody thought with Kipling we should never have had a Lane or a Burton and I should have continued in unbroken scepticism regarding the reality of magic. Whereas, because of the matters which I am about to set forth, for ten minutes of my life I found myself a trembling slave of the unknown.
Let me explain at once that my undignified masquerade was not prompted by mere curiosity or the quest of the pomegranate, it was undertaken as the natural sequel to a letter received from Messrs. Moses, Murphy and Co., the firm which I represented in Egypt, containing curious matters affording much food for reflection. “We would ask you,” ran the communication, “to renew your inquiries into the particular composition of the perfume ‘Breath of Allah,’ of which you obtained us a sample at a cost which we regarded as excessive. It appears to consist in the blending of certain obscure essential oils and gum-resins; and the nature of some of these has defied analysis to date. Over a hundred experiments have been made to discover substitutes for the missing essences, but without success; and as we are now in a position to arrange for the manufacture of Oriental perfume on an extensive scale we should be prepared to make it well worth your while (the last four words characteristically underlined in red ink) if you could obtain for us a correct copy of the original prescription.”
The letter went on to say that it was proposed to establish a separate company for the exploitation of the new perfume, with a registered address in Cairo and a “manufactory” in some suitably inaccessible spot in the Near East.
I pondered deeply over these matters. The scheme was a good one and could not fail to reap considerable profits; for, given extensive advertising, there is always a large and monied public for a new smell. The particular blend of liquid fragrance to which the letter referred was assured of a good sale at a high price, not alone in Egypt, but throughout the capitals of the world, provided it could be put upon the market; but the proposition of manufacture was beset with extraordinary difficulties.
The tiny vial which I had despatched to Birmingham nearly twelve months before had cost me close upon £100 to procure, for the reason that “Breath of Allah” was the secret property of an old and aristocratic Egyptian family whose great wealth and exclusiveness rendered them unapproachable. By dint of diligent inquiry I had discovered the attár to whom was entrusted certain final processes in the preparation of the perfume—only to learn that he was ignorant of its exact composition. But although he had assured me (and I did not doubt his word) that not one grain had hitherto passed out of the possession of the family, I had succeeded in procuring a small quantity of the precious fluid.
Messrs. Moses, Murphy and Co. had made all the necessary arrangements for placing it upon the market, only to learn, as this eventful letter advised me, that the most skilled chemists whose services were obtainable had failed to analyse it.
One morning, then, in my assumed character, I was proceeding along the Shâria el-Hamzâwi seeking for some scheme whereby I might win the confidence of Mohammed er-Rahmân the attár, or perfumer. I had quitted the house in the Darb el-Ahmar which was my base of operations but a few minutes earlier, and as I approached the corner of the street a voice called from a window directly above my head: “Saïd! Saïd!”
Without supposing that the call referred to myself, I glanced up, and met the gaze of an old Egyptian of respectable appearance who was regarding me from above. Shading his eyes with a gnarled hand—