"Ah, God! no!" whispered Miska—"what are you going to do?"

"Your Hindustani was ever poor, Miska," said Fo-Hi.

He turned to Chunda Lal.

"Until you hear the gong," he said in English.

Miska leapt to her feet, as Chunda Lal, never once glancing at her, went out bearing the rods, and closed the door behind him. Fo-Hi turned and confronted her.

"Ta'ala hina (come hither), Miska!" he said softly. "Shall I speak to you in the soft Arab tongue? Come to me, lovely Miska. Let me feel how that sorrowful heart will leap like a captive gazelle."

But Miska shrank back from him, pale to the lips.

"Very well." His metallic voice sank to a hiss. "I employ no force. You shall yield to me your heart as a love offering. Of such motives as jealousy and revenge you know me incapable. What I do, I do with a purpose. That compassion of yours shall be a lever to cast you into my arms. Your hatred you shall conquer."

"Oh, have you no mercy? Is there nothing human in your heart? Did I say I hate you!"

"Your eyes are eloquent, Miska. I cherish two memories of those beautiful eyes. One is of their fear and loathing—of me; the other is of their sweet softness when they watched the departure of my guest. Listen! Do you hear nothing?"