"Quite so. And the monastery of Rache-Churân is entirely devoted to the study of the subject."

"Do you mean that that gentle old man——"

"Petrie, a certain M. Sokoloff, a Russian gentleman whose acquaintance I made in Mandalay, related to me an episode that took place at the house of the mandarin Ki-Ming in Canton. It actually occurrd in the presence of M. Sokoloff, and therefore is worthy of your close attention.

"He had had certain transactions with Ki-Ming, and at their conclusion received an invitation to dine with the mandarin. The entertainment took place in a sort of loggia or open pavilion, immediately in front of which was an ornamental lake, with numerous waterlilies growing upon its surface. One of the servants, I think his name was Li, dropped a silver bowl containing orange-flower water for pouring upon the hands, and some of the contents lightly sprinkled M. Sokoloff's garments.

"Ki-Ming spoke no word of rebuke, Petrie; he merely looked at Li, with those deceptive, gazelle-like eyes. Li, according to my acquaintance account, began to make palpable and increasingly anxious attempts to look anywhere rather than into the mild eyes of his implacable master. M. Sokoloff, who, up to that moment, had entertained similar views to your own respecting his host, regarded this unmoving stare of Ki-Ming's as a sort of kindly, because silent, reprimand. The behavior of the unhappy Li very speedily served to disabuse his mind of that delusion.

"Petrie—the man grew livid, his whole body began to twitch and shake as though an ague had attacked him; and his eyes protruded hideously from their sockets! M. Sokoloff assured me that he felt himself turning pale—when Ki-Ming, very slowly, raised his right hand and pointed to the pond.

"Li began to pant as though engaged in a life and death struggle with a physically superior antagonist. He clutched at the posts of the loggia with frenzied hands and a bloody froth came to his lips. He began to move backward, step by step, step by step, all the time striving, with might and main, to prevent himself from doing so! His eyes were set rigidly upon Ki-Ming, like the eyes of a rabbit fascinated by a python. Ki-Ming continued to point.

"Right to the brink of the lake the man retreated, and there, for one dreadful moment, he paused and uttered a sort of groaning sob. Then, clenching his fists frenziedly, he stepped back into the water and immediately sank among the lilies. Ki-Ming continued to gaze fixedly— at the spot where bubbles were rising; and presently up came the livid face of the drowning man, still having those glazed eyes turned, immovably, upon the mandarin. For nearly five seconds that hideous, distorted face gazed from amid the mass of blooms, then it sank again … and rose no more."

"What!" I cried, "do you mean to tell me——"

"Ki-Ming struck a gong. Another servant appeared with a fresh bowl of water; and the mandarin calmly resumed his dinner!"