But he only said this to keep up his courage, and not to be ashamed of his tractability. He was simply compelled to do everything the man in the boat wanted.

'But in any case not right to San Giorgio, you foolhardy old man,' he said. 'The wind is even worse there than at the Rialto.'

But he went there, nevertheless, and made the boat fast whilst the stranger went on shore. He thought the wisest thing he could do would be to slip away and leave his boat, but he did not do it. He would rather die than deceive the stranger. He saw the latter go into the Church of San Giorgio. Soon afterwards he returned, accompanied by a knight in full armour.

'Row us now to San Nicolo in Lido,' said the stranger.

'Ay, ay,' Cecco thought; 'why not to Lido?' They had already, in constant anguish and death, rowed to San Giorgio; why should they not set out for Lido?

And Cecco was shocked at himself that he obeyed the stranger even unto death, for he now actually steered for the Lido.

Being now three in the boat, it was still heavier work. He had no idea how he should be able to do it. 'You might have lived many years yet,' he said sorrowfully to himself. But the strange thing was that he was not sorrowful, all the same. He was so glad that he could have laughed aloud. And then he was proud that he could make headway. 'He knows how to use his oars, does old Cecco,' he said.

They laid-to at Lido, and the two strangers went on shore. They walked towards San Nicolo in Lido, and soon returned accompanied by an old Bishop, with robe and stole, crosier in hand, and mitre on head.

'Now row out to the open sea,' said the first stranger.

Old Cecco shuddered. Should he row out to the sea, where his sons perished? Now he had not a single cheerful word to say to himself. He did not think so much of the storm, but of the terror it was to have to go out to the graves of his sons. If he rowed out there, he felt that he gave the stranger more than his life.