[712] This letter, which was not composed immediately after Cassiodorus' accession to office, most have been written after the death of the Frankish King Theodoric, which occurred, according to Clinton, early in 534, and before October 2 of the same year, the date of the death of Athalaric. Notwithstanding the obscurity of many of the allusions in it, this document is one of our best authorities for the history of Amalasuentha's regency, and is therefore translated almost verbatim.
[713] Partly a pun on his name, partly an allusion to his rank.
[714] The letter written by Cassiodorus himself, in the name of Athalaric, to announce his elevation to the Praefecture (Var. [ix. 25]).
[715] 'Et temperamento mirabili dissimulando peragit quod accelerandum esse cognoscit.'
[716] 'Eudoxia.'
[717] 'Nurum denique sibi amissione Illyrici comparavit: factaque est conjunctio Regnantis, divisio dolenda provinciis.' On this alleged loss of Illyricum by the Western Empire, see Gibbon, cap. xxxiii. note 6. One may doubt, however, whether Cassiodorus has been correctly informed concerning it. Noricum and Pannonia at the time of Valentinian's marriage must have been entirely in the possession of the Huns; and on the dissolution of their monarchy Noricum at any rate seems to be connected with the Western rather than the Eastern Empire. As for Dalmatia, or the Province (as distinct from the Praefecture) of Illyricum, the retirement thither of the Emperor Nepos in 475, and the previous history of his uncle Marcellinus, point towards the conclusion that this Province was then considered as belonging de jure to the Caesar of Rome rather than to him of Constantinople.
[718] 'Et singularis illa potentia, ut Italicos Dominos, erigeret, reverentiam Eoi culminis ordinavit.' This somewhat favours the notion that Theodoric and his successors called themselves Kings of Italy.
[719] Theodoric I, son of Clovis, King of the Franks, reigning at Metz, died, as before stated, in 534.
[720] 'Et nobis nec unius ultimi facta subducis (?).'
[721] 'Burgundio quinetiam, ut sua reciperet, devotus effectus est: reddens se totum dum accepisset exiguum. Elegit quippe integer obedire, quam imminutus obsistere: tutius tunc defendit regnum quando arma deposuit. Recuperavit enim prece, quod amisit in acie.' The meaning of these mysterious words, as interpreted by Binding (268-270) and Jahn (ii. 252), is that Godomar, King of the Burgundians, received back from Amalasuentha (probably about 530, or a little later) the territory between the Durance and the Isere, which Theodoric had wrested from his brother in 523. The occasion of this cession was probably some league of mutual defence against the Franks, which Cassiodorus could without dishonesty represent as a kind of vassalage of Burgundy to Ostrogothia. If so, it availed Godomar little, as his territories were overrun by the Frankish Kings in 532, and the conquest of them was apparently completed by 534 (Jahn ii. 68-78).