The people feel an especial love and admiration towards the political genius, and they always react to their acts of violence as follows:

“Yes, of course it is villainy, but how clever!—It is a trick but cleverly done! So majestically! so impudently!...”

We count upon attracting all nations to the construction of the foundations of the new edifice which has been planned by us. It is for this reason that it is necessary for us first of all to acquire that spirit of daring, enterprise, and force which, through our agents, will enable us to overcome all obstacles in our path.

When we accomplish our coup d’état, we will say to the peoples: “Everything went badly; all of you have suffered. We will abolish the cause of your sufferings, that is to say, nationalities, frontiers, and national currencies. Of course you are free to condemn us, but would your judgment be just if you were to pronounce it before giving a trial to what we will give you?” Thereafter they will exalt us with a sentiment of unanimous delight and hope. The voting system which we have used as a tool for our enthronement, and to which we have accustomed even the most humble members of humanity by organizing meetings and prearranged agreements, will have performed its last service and will make its last appearance in the expression of a unanimous desire to become more closely acquainted with us before having pronounced a judgment.

To attain this we must force all to vote, without class discrimination, to establish the autocracy of the majority, which cannot be obtained from the intellectual classes alone. Through this method of accustoming every one to the idea of self-determination, we will shatter the Goy family and its educational importance. We will not allow the formation of individual minds, because the mob, under our guidance, will prevent them from distinguishing themselves or even expressing themselves. The mob has become accustomed to listen only to us who pay it for obedience and attention. We will thus create such a blind power that it will be unable to move without the guidance of our agents, sent by us to replace their leaders.

The masses will submit to this régime because they will know that their earnings, perquisites, and other benefits depend upon these leaders.

The plan of government must emanate already formed from one head, as it would be impossible to put it together if disintegration by many minds into small pieces is allowed. That is why we only are allowed to know the plan of action; but we must not discuss it in order not to affect its ingenuity, the correlation between its component parts, the practical force of the secret meaning of its every clause. Were such a plan to be submitted to and altered by frequent voting, it would reflect the stamp of the misconceptions of every one who has not penetrated its depth and the correlation of its aims. For this reason our plans must be strongly and clearly conceived. Consequently, the inspired work of our leader must not be thrown to the mercy of the mob or even of a limited group.

These plans will not immediately upset contemporary institutions. They will only alter their organization, and consequently the entire combination of their development, which will thus be directed according to the plans laid down by us.

More or less the same institutions exist in different countries under different names, such as representative bodies, ministries, senate, state council, legislative and executive bodies. It is not necessary for me to explain to you the connecting mechanism of these different institutions, as it is well known to you. I only call to your attention that every one of the aforesaid institutions fulfills some important governmental function, and, moreover, I beg you to notice that the word “important” refers not to the institution but to the function. Consequently, it is not the institutions that are important but their functions. Such institutions have divided among themselves all the functions of government, namely, administrative, legislative, and executive powers; therefore, their functions in the state organism have become similar to those in a human body. If one part of the governmental machine is injured, the state itself falls ill, in the same way as the human body, and then it dies.

When we injected the poison of liberalism into the state organism, its entire political complexion changed; the states became infected with a mortal disease, namely, the decomposition of the blood. It is only necessary to await the end of their agony.