“‘“All right then!” ses he. “You know, of course, that we must pay a price for everything we get in this life, and some, they say, pay in the other world as well. That being so, then you must pay for your passage to the shore. And as I haven’t had my breakfast yet, I think you couldn’t do better than forfeit one of your legs, and in that way you would serve the double purpose of paying for your journey and helping me to appease the pangs of hunger. And, besides, you will be sure to remember me, and ’tis a matter for yourself whether you will keep your promise or not.” And then and there he did a double somersault, and I fell into the water, and before I had realized what had happened, my leg was bitten off. And while I tried to keep myself afloat by hanging on to some seaweed, he up and ses: “Bedad,” ses he, “that was the nicest meal I had for many a long day. And I think now that I like the Irish better than the French, Germans, Scotch, Americans, or the Australians, and I have tasted them all.”

“‘“How do you like the English?” ses I.

“‘“Don’t talk to me about the English,” ses he, “I wouldn’t taste one of them if I had to go hungry for ever, for the stupid way they treated the Irish.”

“‘“God knows then, in a way, I wouldn’t blame you. But ’tis a queer thing for you to leave me here to drown when you could carry me safely to the shore.”

“‘“Tell me, are you a Protestant?” ses he.

“‘“I am, God forgive me,” ses I.

“‘“I am sorry for that,” ses he.

“‘“And why?” ses I.

“‘“Well, I don’t think I can carry you to the shore at all now,’ ses he.

“‘“How’s that?” ses I. “Sure all the Protestants are fine, decent, respectable people.”