"In Gobstown the tenants rose up and demanded a reduction of rent; the good landlord gave it to them. They rose up again and demanded another reduction of rent; he gave it to them. They went on rising up, asking reductions, and getting them, until there was no rent left for anyone to reduce. The landlord was as good and as poor as our best.

"And while all this was going on Gobstown was surrounded by estates where there were the most ferocious landlords—rack-renting, absentee, evicting landlords, landlords as wild as tigers. And these tiger landlords were leaping at their tenants and their tenants slashing back at them as best they could. Nothing, my dear, but blood and the music of grape-shot and shouts in the night from the jungle. In Gobstown we had to sit down and look on, pretending, moryah, that we were as happy as the day was long.

"Not a scalp was ever brought into Gobstown. No man of us ever went out on an adventure which might bring him home again through the mouth of the county jail. Not a secret enterprise that might become a great public excitement was ever hatched, not to speak of being launched. We had not as much as a fife-and-drum band. We did not know how to play a tin whistle or beat upon the tintinnabulum. We never waved a green flag. We had not a branch of any kind of a league. We had no men of skill to draft a resolution, indite a threatening letter, draw a coffin, skull, and cross-bones, fight a policeman, or even make a speech. We were never a delegate at a convention, an envoy to America, a divisional executive, a deputation, or a demonstration. We were nothing. We wilted under the blight of our good landlord as the green stalk wilts under the frost of the black night.... Hand me that knife. The one with the wooden handle.

"In desperation we used rouse ourselves and march into the demonstrations on other estates. We were a small and an unknown tribe. The Gobstown contingent always brought up the rear of the procession—a gawky, straggling, bad-stepping, hay-foot, straw-foot lot! The onlookers hardly glanced at us. We stood for nothing. We had no name. Once we rigged up a banner with the words on it, 'Gobstown to the Front!' but still we were put to the back, and when we walked through this town the servant girls came out of their kitchens, laughed at us, and called out, 'Gobstown to the Back of the Front!'

"The fighting men came to us, took us aside, and asked us what we were doing in Gobstown. We had no case to make. We offered to bring forward our good landlord as a shining example, to lead our lamb forward in order that he might show up the man-eaters on the other estates. The organisers were all hostile. They would not allow us into the processions any more. If we could bring forward some sort of roaring black devil we would be more than welcome. Shining examples were not in favour. We were sent home in disgrace and broke up. As the preachers say, our last state was worse than our first.

"We became sullen and drowsy and fat and dull. We got to hate the sight of each other, so much so that we began to pay our rents behind each other's backs, at first the reduced rents, then, gale day by gale day, we got back to the original rent, and kept on paying it. Our good landlord took his rents and said nothing. Gobstown became the most accursed place in all Ireland. Brother could not trust brother. And there were our neighbours going from one sensation to another. They were as lively as trout, as enterprising as goats, as intelligent as Corkmen. They were thin and eager and good-tempered. They ate very little, drank water, slept well, men with hard knuckles, clean bowels, and pale eyes. Anything they hit went down. They were always ready to go to the gallows for each other.

"I had a famous cousin on one of these estates, and I suppose you heard of him? You didn't! What are they teaching you at school at all? Latin grammar? Well, well!... My cousin was a clumsy fellow with only a little of middling kind of brains, but a bit of fight in him. Yet look at the way he got on, and look at me, shodding little boys like yourself! I was born under a lucky star but my cousin was born under a lucky landlord—a ferocious fellow who got into a garret in London and kept roaring across at Ireland for more and more blood. Every time I thought of that old skin of a man howling in the London garret I said to myself, 'He'll be the making of my cousin.' And so, indeed, he was. Three agents were brought down on my cousin's estate. State trials were running like great plays in the courthouse. Blood was always up. They had six fife-and-drum bands and one brass band. They had green and gold banners with harps and streamers, and mottoes in yellow lettering, that took four hardy men to carry on a windy day. The heads of the Peelers were hardly ever out of their helmets. The resident magistrate rose one day in the bosom of his family, his eyes closed, to say grace before meals, and from dint of habit he was chanting the Riot Act over the table until his wife flew at him with, 'How dare you, George! The mutton is quite all right!' Little boys no bigger than yourself walking along the roads to school in that splendid estate could jump up on the ditch and make good speeches.

"My cousin's minute books—he was secretary of everything—would stock a book-shop, and were noted for beautiful expressions. He was the author of ten styles of resolution construction. An enemy christened him Resolving Kavanagh. Every time he resolved to stand where he always stood he revolved. Everybody put up at his house. He was seen in more torchlight processions than Bryan O'Lynn. A room in his house was decorated in a beautiful scheme of illuminated addresses with border designs from the Book of Kells. The homes of the people were full of the stumps of burned-down candles, the remains of great illuminations for my cousin whenever he came out of prison. I tell you no lie when I say that that clumsy cousin of mine became clever and polished, all through pure practice. He had the best of tutors. The skin of a landlord in the London garret, his agents, their understrappers, removable magistrates, judges, Crown solicitors, county inspectors of police, sergeants, constables, secret service men,—all drove him from fame to fame until in the end they chased him out the only gap that was left open to the like of him—the English Parliament. Think of the streak of that man's career! And there was I, a man of capacity and brains, born with the golden spoon of talent in my mouth, dead to the world in Gobstown! I was rotting like a turnip under the best and the most accursed of landlords. In the end I could not stand it—no man of spirit could.

"One day I took down my ashplant, spat on my fist, and set out for my cousin's place. He gave me no welcome. I informed him as to how the land lay in Gobstown. I said we must be allowed to make a name for ourselves as the producers of a shining example of a landlord. My cousin let his head lie over a little to one side and then said, 'In this country shining examples ought only be used with the greatest moderation.' He looked out through the window and after some time said, 'That Gobstown landlord is the most dangerous lunatic in all Ireland.' 'How is that?' said I. 'Because,' said my famous cousin, 'he has a perfect heart.' He put his head over to the other side, looked at me and said, 'If Gobstown does not do something he may be the means of destroying us all.' 'How?' said I. 'He may become contagious,' said my cousin. 'Only think of his example being followed and Ireland turned into one vast tract of Gobstowns! Would not any fate at all be better than that?' I who knew said, 'God knows it would.'

"My cousin sighed heavily. He turned from me, leaving me standing there in the kitchen, and I saw him moving with a ladder to the loft overhead. This he mounted and disappeared in the black rafters. I could hear him fumbling somewhere under the thatch. Presently down he came the ladder, a gun in one hand, and a fistful of cartridges in the other. He spoke no word, and I spoke no word. He came to me and put the gun in my hand and the handful of cartridges in my pocket. He walked to the fire and stood there with his back turned. I stood where I was, a Gobstown mohawk, with the gun in my hand. At last I said, 'What is this for?' and grounded the gun a little on the floor. My cousin did not answer at once. At last he said without moving, 'It's for stirring your tea, what else?' I looked at him and he remained as he was and, the sweat breaking out on the back of my neck, I left the house and made across the fields for home, the cartridges rattling in my pocket every ditch I leapt, the feel of the gun in my hand becoming more familiar and more friendly.