[379] Tu sīna-yi qūsh ra bar sīna-yi bād bi-dih.

[380] “To bind,” is to seize and hold on to the quarry, especially in the air, while “to ruff” is to stoop at and hit the quarry, making the feathers fly: vide Bibliotheca Accipitraria, by Harting.

[381] T̤arlān rā māya-dār az bulandī mī-andāzī.

[382]ki dimāg͟h-ash rā bi-bād dihad va rū bi-bād farār kunad.

[383] Nafas-i tāzī mī-sūzad.

[384] Bālā-yi bād.

[385] Garm bi-giriftan-i kabk u tīhū shud.

[386] Mis̤l-i āb-k͟hurdan, “as easy as drinking water.”

[387] Sar-i dimāg͟h būdan, “to be in the humour for, to be keen on.”

[388] “To fall at marke,” “to alight and there await the owner.”