The shrinking-machine? says SANTA CLAUS. That is it, over there. He points to the tall cupboardy thing at the back. Then he goes on. You see it's easier to make toys big, but I couldn't carry them that way, for the sleigh wouldn't hold them, and besides they wouldn't go into the stockings. So after they are made, I put them into the machine, and shrink them. Open the doors, Polly, and we will shrink these two.

So Polly opens the doors, and at a signal from Santa Claus the doll and the soldier walk in; but they move in a funny stiff way, because they haven't any joints at their knees or elbows.

Then SANTA CLAUS shuts the doors. Jack, say he, you may turn the crank, if you want. So Jack turns the crank.

After a little SANTA CLAUS says: Stop! Then he opens the door and out walk, in the same funny stiff way, the doll and the soldier, only now they are about half as big as they were before. They walk down to the front. SANTA CLAUS looks at them, shakes his head, and says, No, you must be much smaller than that. Go back into the machine.

So back the doll and soldier go; and Jack again turns the crank and this time, when SANTA CLAUS cries, Stop, and the doors are opened, the toys have grown very small indeed, as you can see, when Santa Claus holds them up. He puts the soldier into a box, and then puts the box and the doll into his bag.

And now Mrs. Santa Claus comes in with the cap and gloves; and Santa Claus puts them on. At the same time sleighbells are heard outside, and a stamping of hoofs.

We're off! cries SANTA CLAUS, taking up his pack. Come, Polly! Come, Jack! I'll stow you away as warm as toast down under the buffalo robe.

Good-bye, cries MRS. SANTA CLAUS as they go out at the door.

Good-bye, good-bye, they ALL call back.

Then there is more stamping of hoofs outside, and a great jingling of sleighbells, which grow fainter and fainter, as they drive away.