nāng-go?
was obliged?”
Zap-bai!
Ended!

FREE TRANSLATION.

The story of the simpleton.

There was once an old man and an old woman, and they had an only son. One day he begged rupees of the old people to buy a bullock, but they, seeing the lad was an innocent, refused his request. However, on his importuning them, they gave him sixteen rupees. On which he marched off to purchase his bullock, and finding a fine one where three roads met, he put down his money on the road and led the beast away, but as he was going, he tied his new acquisition to a branch, and, as he was looking another way, it escaped. On which he started in search of it, and seeing a stag, hunted that, until by chance its horns stuck in a thicket. Thereon he tied a cord round its neck, and joining other cords to the first, finally reached his home. On which his father and mother asked, “Did not you set out to buy a bullock?” “To be sure I did,” he replied, “and if you help me to pull this cord, you will see the bullock I have bought.” So they all three tugged, and presently the stag appeared, kicking and struggling, to the great fear of the old people. They killed it, nevertheless, and sent its flesh round to the adjacent villages for sale. After which the boy went about saying that the villagers had eaten cow’s flesh. But seeing him to be a fool, no one paid much attention to what he said.

Another day, some time after, when the silly boy was rather bigger, he asked for money again to buy a wife with. And again, overcome by his obstinacy, they gave him sixteen rupees, taking which he set out in search of a maiden, and, after going some distance, took up his station at a place where the villagers draw water from the river. Presently a pretty girl came tripping down to get water, on which, as before, he put down his money and seized and carried off the girl. And since she was plump, he soon grew tired and rested under a tree. Presently a man leading a plough ox came that way, and he too joined the party and sat down. But the girl sat weeping and lamenting and crying her eyes out. Seeing which, the man said to the simpleton, “Where did you get that girl? And did you have a good look at her before you took her?” “Yes, I did,” said the lad, “I saw that she was a pretty girl, so I put down sixteen rupees at the village watering place and carried her off.” On which the cunning fellow said, “You must be blind, my friend; she may be a pretty girl, but both her eyes are burst. Did you not see that? Why, look at them now. The water is running from them in streams. What are you going to do with a girl like that?”

On hearing that, the lad wanted to exchange the girl for the plough ox, and the man cunningly pretended to be unwilling, but was finally persuaded by the simpleton’s importunacy, and said, “There, take it, and begone.” So the exchange was effected, and each quickly went his own way, mightily pleased with his bargain.

After going some way, the boy met a man with a goat. This man too sat down. After a while the ox eased itself, and the man with the goat said, “That beast’s belly is burst, and in a day or two it will die.” The simpleton, believing every word he said, exchanged his ox for the goat, and went his way. Presently he met a man carrying a bunch of bananas, and sat down beside him. But the goat was hungry for grass and kept wandering about and crying “Ba! ba!” so that his master got no peace. Now the word “bā” in Kachári means “Carry me on your back.” So the boy was vexed, and crying “How shall I carry you on my back when I am so tired?” exchanged the goat for the bunch of bananas. And again each went his way.

By chance there came a man that way snapping his fingers. And he asked for the bananas. But the simpleton said, “I got those bananas in exchange for a goat, and you ask me for them! However, if you really want to eat the fruit, teach me the art of snapping the fingers, and you shall have them.” After an hour’s teaching, he had learned the difficult art, more or less, and, giving up the bananas, departed snapping his fingers.