Then said Gwyddno, "Alas, what will he profit thee?"

And Taliesin himself replied and said, "He will profit him more than the weir ever profited thee."

Asked Gwyddno, "Art thou able to speak, and thou so little?"

And Taliesin answered him, "I am better able to speak than thou to question me."

And forthwith Elphin gave his haul to his wife, and she nursed him tenderly and lovingly. Thenceforward Elphin increased in riches more and more day after day, and in love and favor with the king. And there abode Taliesin until he was thirteen years old, when Elphin, son of Gwyddno, went by a Christmas invitation to his uncle, Maelgwn Gwynedd, who some time after this held open court at Christmastide in the castle of Dyganwy, for all the number of his lords of both degrees, both spiritual and temporal, with a vast and thronged hosts of knights and squires. And amongst them there arose a discourse and discussion. And thus was it said:—

"Is there in the whole world a king so great as Maelgwn, or one on whom Heaven has bestowed so many spiritual gifts as upon him? First, form and beauty and meekness and strength, besides all the powers of the soul!" And together with these they said that Heaven had given one gift that exceeded all the others, which was the beauty and comeliness and grace and wisdom and modesty of his queen, whose virtues surpassed those of all the ladies and noble maidens throughout the whole kingdom. And with this they put questions one to another amongst themselves,—"Who had braver men, who had fairer or swifter horses or greyhounds, who had more skilful or wiser bards—than Maelgwn?"

Now at that time the bards were in great favor with the exalted of the kingdom; and then none performed the office of those who are now called heralds, unless they were learned men, not only expert in the service of kings and princes, but studious, and well versed in the lineage and arms and exploits of princes and kings, and in discussions concerning foreign kingdoms and the ancient things of this kingdom, and chiefly in the annals of the first nobles, and also were prepared always with their answers in various languages,—Latin, French, Welsh, and English. And together with this they were great chroniclers and recorders, and skilful in framing verses, and ready in making englyns in every one of those languages. Now of these there were at that feast within the palace of Maelgwn as many as four and twenty, and chief of them all was one named Heinin Vardd.

When they had all made an end of thus praising the king and his gifts, it befell that Elphin spoke in this wise: "Of a truth none but a king may vie with a king; but, were he not a king, I would say that my wife was as full of virtues as any lady in the kingdom, and also that I have a bard who is more skilful than all the king's bards." In a short space some of his fellows showed the king all the boastings of Elphin; and the king ordered him to be thrown into a strong prison until he might know the truth as to the virtues of his wife and the wisdom of his bard.

Now, when Elphin had been put in a tower of the castle, with a thick chain about his feet (it is said that it was a silver chain, because he was of royal blood), the king, as the story relates, sent his son Rhun to inquire into the demeanor of Elphin's wife. Now, Rhun was the most graceless man in the world, and there was neither wife nor maiden with whom he had held converse, but was evil spoken of. While Rhun went in haste towards Elphin's dwelling, being fully minded to bring disgrace upon his wife, Taliesin told his mistress how that the king had placed his master in durance in prison, and how that Rhun was coming in haste to strive to bring disgrace upon her. Wherefore he caused his mistress to array one of the maids of her kitchen in her apparel; which the noble lady gladly did; and she loaded her hands with the best rings that she and her husband possessed.

In this guise Taliesin caused his mistress to put the maiden to sit at the board in her room at supper, and he made her to seem as her mistress, and the mistress to seem as the maid. And when they were in due time seated at their supper in the manner that has been said, Rhun suddenly arrived at Elphin's dwelling, and was received with joy, for all the servants knew him plainly. And they brought him in haste to the room of their mistress, in the semblance of whom the maid rose up from supper, and welcomed him gladly. And afterwards she sat down to supper again the second time, and Rhun with her. Then Rhun began jesting with the maid, who still kept the semblance of her mistress. And verily this story shows that the maiden became so intoxicated, that she fell asleep; and the story relates that it was a powder that Rhun put into the drink, that made her sleep so soundly that she never felt it when he cut from off her hand her little finger, whereupon was the signet-ring of Elphin, which he had sent to his wife as a token a short time before. And Rhun returned to the king with the finger and the ring as a proof, to show that he had cut it from off her hand without her awaking from her sleep of intemperance.