"Yes, indeed, it is a terrible noise," answered Yuki politely. "They must be very busy behind those walls." She sighed heavily, but her sigh was lost in the roar of flame. The fact that her country was at that very moment on the verge of war with Russia, perhaps with France also,—with France, Pierre's country!—was one of those thoughts she was trying to keep away.

"They work with double force by lamp and by sun," boasted the jinrikisha man, when they had passed the most deafening uproar. "Oh, but the Russians think us children to be cheated and lied to! But we are preparing a lesson for the cowardly bears,—we do not fear them! Look, O Jo San!" He chuckled loudly, and without relaxing his wonderful mechanical trot or falling an inch behind the pace of the two preceding kuruma, unwrapped from his wrist the inevitable twisted tenugui, or hand towel. Keeping one end under his palm, he let the rest stream backward, like a flag. Instead of the usual bird, flower, or landscape etching in indigo blue, the pattern represented a fleet of Japanese war-ships in full engagement with the Russian navy. Under the water-level great communities of deep-sea fish looked expectantly upward, chop-sticks and rice-bowls in their fins. A few Russian sailors, the first of a gorging repast, had commenced to sink downward. The eyes of the fish were admirable in their expression of calm certainty. Thus, before the firing of Togo's first challenge, did the Tokio populace enjoy prophetic visions.

Beyond the arsenal, and its huddled concourse of working-men's houses waiting just without the walls, the Koishikawa took a more definite turn to the north. The Onda party, following it, came soon to a region of green lanes and pleasant gardens. The clamor of metal-workers died away. One knew that birds lived in the groves. Before them the highland of the district loomed in great dark masses, and splendid trees of camphor and of pine soared clear against the blue. At foot of the hill "Kobinata" (Little Sunshine) the three jinrikishas halted in unison, and the three runners looked with bovine yet inquiring faces, each upon his living burden. The hillside road, now to be taken, rose steep and white between bamboo hedges. Onda motioned his coolie to lower the shafts. "I am a heavy man, and with my own feet will take the slope," he said.

"No, no, honorable master. Indeed I say no!" protested the coolie, while making the greatest haste to obey. "It is not fitting that so exalted a person as your divine lordship should walk. Though I break my worthless bones, I will draw you up that precipice!"

Onda, smiling slightly, stepped into the road. Iriya would have followed his example, but he motioned, bidding her, and likewise Yuki, to remain seated. He paused to tuck his blue robe a few inches higher, catching the pointed end-fold in his belt. Iriya and her grunting bearer went by him. He remained standing, waiting for Yuki. Their eyes met, and both smiled. He put one powerful hand to the back of the girl's vehicle, his face being then about on a level with hers, and, ascending the hill beside her, used his supplementary strength at the very steep or stony places.

The girl sat very slim and straight, looking eagerly about her. "Father, what is it about this land of ours that makes all things so honorably different,—so strangely beautiful?"

"My daughter, it is not well to speak boastfully, even of one's land," answered Tetsujo; but his fine, strong face did not bear out the reproof of his words.

"There will be a gate now, soon to the left,—a little gate of straw thatching, tied with loops of black hemp twine! A pine-tree sends one stiff arm across it. On a clear day one sees, in that green frame, the snows of Fuji-san! Oh, can I bear it, father? I must speak. My heart aches already with the loveliness. See, even the trees know that they are beautiful; each has a soul! The trees of America have no souls."

"No, from what I have heard and seen of the Americans, their trees have only hardwood centres. It is what the Americans would prefer."

"Not all, not all," protested Yuki. "I have a friend, that blonde girl on the hatoba (wharf),—I have other friends who understand us strangely. I think in a previous life they must have been Japanese."