A messenger bore her carefully worded note to the American Legation. Mrs. Todd and Gwendolen responded almost instantly. The former overwhelmed her with endearments and reproaches, an exhibition embarrassing to the girl and terrifying to Iriya. The servants peeped in through chinks in the hall shoji, and at this sight Maru clapped a hand to her mouth to keep from shrieking, and, fleeing to the backyard, rocked to and fro, sobbing, "The big foreign lady is eating our young mistress; oh, what terrible creatures are the foreigners!"
Meanwhile Mrs. Todd, happily unconscious of the effect she was producing, continued her volley of ejaculations. "My dearest child! Such relief when your note came. Gwendolen and I were almost distracted, weren't we, Gwendolen? Of course Cyrus called us geese, and said we were making mountains out of mole-hills; but Cy is always disagreeable when we get into a twitter. But I can assure you, my dear, there is one man at least who does not think us silly; he has been worse off than either of us, hasn't he, Gwennie?"
"Be careful—be careful," said Yuki, in a low voice.
Iriya was in the room, a very figure-head of a hostess with her reserved, timid ways and lack of fluent English. She managed now by gestures, and a very careful use of certain phrases learned by rote from a book of foreign etiquette, to invite her guests to be seated. When this was accomplished, not without many suppressed grunts from the stout lady, Gwendolen managed to get near her friend, and to put out a cool, slim hand, with a pressure of re-assuring love. Yuki clasped the hand quickly, but did not forget another warning look. She leaned next toward the great cluster of hot-house flowers which the American girl wore at her belt, and, under cover of examining them, whispered, "My father is already opposed to me. I do not know what to do. Even writing a letter is impossible. Only tell him to be patient, and have faith."
"He's beside himself," returned Gwendolen, in the same suppressed voice. "He carries on like a girl at a matinée; but this word from you will help him. Of course all of us knew that something was going wrong."
Mrs. Todd, to divert attention from the whisperers, engaged Iriya in vociferous conversation. "Yuki back again! You very happy?" she asked in a loud voice, as if her hostess were deaf.
"Yes," rejoined Iriya, timidly, in English, "we are quite hap-pee."
"Why, she understands beautifully!" cried Mrs. Todd to the two girls, in triumph, as at a personal achievement.
"Mother reads English well, and even in talking she understands things, when one is thoughtful to speak slowly and emphatic, as you have done, dear Mrs. Todd. But she is bashful about the trying," said Yuki.
"She needn't be, I'm sure!" cried the matron. "She pronounces real well. But it's a never-ending marvel to me how these people pick it up. Why, there's hardly a shop in the Ginza where they don't talk it! I'm sure I'll never catch on to your queer language, Yuki-ko, if I live here a hundred years."