Of all faulty actions the mechanism of the error seems to be the most superficial. That is, the occurrence of the error invariably indicates that the mental activity concerned had to struggle with some disturbing influence, although the nature of the error need not be determined by the quality of the disturbing idea, which may have remained obscure. It is not out of place to add that the same state of affairs may be assumed in many simple cases of lapses in speaking and writing. Every time we commit a lapse in speaking or writing we may conclude that through mental processes there has come a disturbance which is beyond our intention. It may be conceded, however, that lapses in speaking and writing often follow the laws of similarity and convenience, or the tendency to acceleration, without allowing the disturbing element to leave a trace of its own character in the error resulting from the lapses in speaking or writing. It is the responsiveness of the linguistic material which at first makes possible the determination of the error, but it also limits the same.

In order not to confine myself exclusively to personal errors I will relate a few examples which could just as well have been ranged under “Lapses in Speech” or under “Erroneously Carried-out Actions,” but as all these forms of faulty action have the same value they may as well be reported here.

(a) I forbade a patient to speak on the telephone to his lady-love, with whom he himself was willing to break off all relations, as each conversation only renewed the struggling against it. He was to write her his final decision, although there were some difficulties in the way of delivering the letter to her. He visited me at one o’clock to tell me that he had found a way of avoiding these difficulties, and among other things he asked me whether he might refer to me in my professional capacity.

At two o’clock while he was engaged in composing the letter of refusal, he interrupted himself suddenly, and said to his mother, “Well, I have forgotten to ask the Professor whether I may use his name in the letter.” He hurried to the telephone, got the connection, and asked the question, “May I speak to the Professor after his dinner?” In answer he got an astonished “Adolf, have you gone crazy!” The answering voice was the very voice which at my command he had listened to for the last time. He had simply “made a mistake,” and in place of the physician’s number had called up that of his beloved.

(b) During a summer vacation a schoolteacher, a poor but excellent young man, courted the daughter of a summer resident, until the girl fell passionately in love with him, and even prevailed upon her family to countenance the matrimonial alliance in spite of the difference in position and race. One day, however, the teacher wrote his brother a letter in which he said: “Pretty, the lass is not at all, but she is very amiable, and so far so good. But whether I can make up my mind to marry a Jewess I cannot yet tell.” This letter got into the hands of the fiancée, who put an end to the engagement, while at the same time his brother was wondering at the protestations of love directed to him. My informer assured me that this was really an error and not a cunning trick.

I am familiar with another case in which a woman who was dissatisfied with her old physician, and still did not openly wish to discharge him, accomplished this purpose through the interchange of letters. Here, at least, I can assert confidently that it was error and not conscious cunning that made use of this familiar comedy-motive.

(c) Brill[63] tells of a woman who, inquiring about a mutual friend, erroneously called her by her maiden name. Her attention having been directed to this error, she had to admit that she disliked her friend’s husband and had never been satisfied with her marriage.

Maeder[64] relates a good example of how a reluctantly repressed wish can be satisfied by means of an “error.” A colleague wanted to enjoy his day of leave of absence absolutely undisturbed, but he also felt that he ought to go to Lucerne to pay a call which he did not anticipate with any pleasure. After long reflection, however, he concluded to go. For pastime on the train he read the daily newspapers. He journeyed from Zurich to Arth Goldau, where he changed trains for Lucerne, all the time engrossed in reading. Presently the conductor informed him that he was in the wrong train—that is, he had got into the one which was returning from Goldau to Zurich, whereas his ticket was for Lucerne.

A very similar trick was played by me quite recently. I had promised my oldest brother to pay him a long-due visit at a sea-shore in England; as the time was short I felt obliged to travel by the shortest route and without interruption. I begged for a day’s sojourn in Holland, but he thought that I could stop there on my return trip. Accordingly I journeyed from Munich through Cologne to Rotterdam—Hook of Holland—where I was to take the steamer at midnight to Harwich. In Cologne I had to change cars; I left my train to go into the Rotterdam express, but it was not to be found. I asked various railway employees, was sent from one platform to another, got into an exaggerated state of despair, and could easily reckon that during this fruitless search I had probably missed my connection.

After this was corroborated, I pondered whether or not I should spend the night in Cologne. This was favoured by a feeling of piety, for according to an old family tradition, my ancestors were once expelled from this city during a persecution of the Jews. But eventually I came to another decision; I took a later train to Rotterdam, where I arrived late at night and was thus compelled to spend a day in Holland. This brought me the fulfilment of a long-fostered wish—the sight of the beautiful Rembrandt paintings at The Hague and in the Royal Museum at Amsterdam. Not before the next forenoon, while collecting my impressions during the railway journey in England, did I definitely remember that only a few steps from the place where I got off at the railroad station in Cologne, indeed, on the same platform, I had seen a large sign, “Rotterdam—Hook of Holland.” There stood the train in which I should have continued my journey.