My host, a policeman in the municipal service, dreamed that he was standing at his post in the street, which was a wish-realisation. The inspector then came over to him, having on his gorget the numbers 22 and 62 or 26—at all events there were many two’s on it. Division of the number 2262 in the reproduction of the dream at once points to the fact that the components have separate meanings. It occurs to him that the day before, while on duty, they were discussing the duration of their time of service. The occasion for this was furnished by an inspector who had been pensioned at 62 years. The dreamer had only completed 22 years of service, and still needed 2 years and 2 months to make him eligible for a 90 per cent. pension. The dream first shows him the fulfilment of a long wished for wish, the rank of inspector. The superior with 2262 on his collar is himself; he takes care to do his duty on the street, which is another preferred wish; he has served his 2 years and 2 months, and can now be retired from the service with full pension, like the 62–year-old inspector.
If we keep in mind these examples and similar ones (to follow), we may say: Dream activity does not calculate at all, whether correctly or incorrectly; it joins together in the form of a calculation numerals which occur in the dream thoughts, and which may serve as allusions to material which is incapable of being represented. It thus utilises numerals as material for the expression of its purposes in the same manner as it does names and speeches known as word presentations.
For the dream activity cannot compose a new speech. No matter how many speeches and answers may occur in dreams, which may be sensible or absurd in themselves, analysis always shows in such cases that the dream has only taken from the dream thoughts fragments of speeches which have been delivered or heard, and dealt with them in a most arbitrary manner. It has not only torn them from their context and mutilated them, taken up one piece and rejected another, but it has also joined them together in a new way, so that the speech which seems coherent in the dream falls into three or four sections in the course of analysis. In this new utilisation of the words, the dream has often put aside the meaning which they had in the dream thoughts, and has derived an entirely new meaning from them.[[EO]] Upon closer inspection the more distinct and compact constituents of the dream speech may be distinguished from others which serve as connectives and have probably been supplied, just as we supply omitted letters and syllables in reading. The dream speech thus has the structure of breccia stones, in which larger pieces of different material are held together by a solidified cohesive mass.
In a very strict sense this description is correct, to be sure, only for those speeches in the dream which have something of the sensational character of a speech, and which are described as “speeches.” The others which have not, as it were, been felt as though heard or spoken (which have no accompanying acoustic or motor emphasis in the dream) are simply thoughts such as occur in our waking thought activity, and are transferred without change into many dreams. Our reading, also, seems to furnish an abundant and not easily traceable source of material for speeches, this material being of an indifferent nature. Everything, however, which appears conspicuously in the dream as a speech can be referred to real speeches which have been made or heard by the dreamer himself.
We have already found examples for the explanation of such dream speeches in the analysis of dreams cited for other purposes. Here is one example in place of many, all of which lead to the same conclusion.
A large courtyard in which corpses are cremated. The dreamer says: “I’m going away from here, I can’t look at this.” (Not a distinct speech.) Then he meets two butcher boys and asks: “Well, did it taste good?” One of them answers: “No, it wasn’t good.” As though it had been human flesh.
The harmless occasion for this dream is as follows: After taking supper with his wife, the dreamer pays a visit to his worthy but by no means appetising neighbour. The hospitable old lady is just at her evening meal, and urges him (instead of this word a composite sexually-significant word is jocosely used among men) to taste of it. He declines, saying that he has no appetite. “Go on, you can stand some more,” or something of the kind. The dreamer is thus forced to taste and praise what is offered. “But that’s good!” After he is alone again with his wife, he scolds about the neighbour’s importunity and about the quality of the food he has tasted. “I can’t stand the sight of it,” a phrase not appearing even in the dream as an actual speech, is a thought which has reference to the physical charms of the lady who invites him, and which would be translated as meaning that he does not want to look at her.
The analysis of another dream which I cite at this point for the sake of the very distinct speech that forms its nucleus, but which I shall explain only when we come to consider emotions in the dream—will be more instructive. I dream very distinctly: I have gone to Bruecke’s laboratory at night, and upon hearing a soft knocking at the door, I open it to (the deceased) Professor Fleischl, who enters in the company of several strangers, and after saying a few words sits down at his table. Then follows a second dream: My friend Fl. has come to Vienna in July without attracting much attention; I meet him on the street while he is in conversation with my (deceased) friend P., and I go somewhere or other with these two, and they sit down opposite each other as though at a little table, while I sit at the narrow end of the table facing them. Fl. tells about his sister and says: “In three-quarters of an hour she was dead,” and then something like: “That is the threshold.” As P. does not understand him, Fl. turns to me, and asks me how much I have told of his affairs. Whereupon, seized by strange emotions, I want to tell Fl. that P. (can’t possibly know anything because he) is not alive. But, noticing the mistake myself, I say: “Non vixit.” Then I look at P. searchingly, and under my gaze he becomes pale and blurred, his eyes a morbid blue—and at last he dissolves. I rejoice greatly at this; I now understand that Ernest Fleischl, too, was only an apparition, a revenant, and I find that it is quite possible for such a person to exist only as long as one wants him to, and that he can be made to disappear by the wish of another person.
This beautiful dream unites so many of the characteristics of the dream content which are problematic—the criticism made in the dream itself in that I myself notice my mistake in having said “Non vixit” instead of “Non vivit”; the unconstrained intercourse with dead persons, whom the dream itself declares to be dead; the absurdity of the inference and the intense satisfaction which the inference gives me—that “by my life” I should like to give a complete solution of these problems. But in reality I am incapable of doing this—namely, the thing I do in the dream—of sacrificing such dear persons to my ambition. With every revelation of the true meaning of the dream, with which I am well acquainted, I should have been put to shame. Hence I am content with selecting a few of the elements of the dream, for interpretation, some here, and others later on another page.
The scene in which I annihilate P. by a glance forms the centre of the dream. His eyes become strange and weirdly blue, and then he dissolves. This scene is an unmistakable copy of one really experienced. I was a demonstrator at the physiological institute, and began my service in the early hours, and Bruecke learned that I had been late several times in getting to the school laboratory. So one morning he came promptly for the opening of the class and waited for me. What he said to me was brief and to the point; but the words did not matter at all. What overwhelmed me was the terrible blue eyes through which he looked at me and before which I melted away—as P. does in the dream, for P. has changed rôles with him much to my relief. Anyone who remembers the eyes of the great master, which were wonderfully beautiful until old age, and who has ever seen him in anger, can easily imagine the emotions of the young transgressor on that occasion.