FOOTNOTES:

[120] [Pronounced Ookraïna. The spelling "Ukraine" is less correct. The meaning of the word is "border," "frontier.">[

[121] [The author refers to the compulsory establishment of the so-called Uniat Church, which follows the rites and traditions of the Greek Orthodox faith, but submits at the same time to the jurisdiction of the Roman See. The Uniat Church is still largely represented in Eastern Galicia among the Ruthenians.]

[122] [A contemptuous nickname for Pole.]

[123] [The word "Cossack," in Russian, Kazak (with the accent on the last syllable), is derived from the Tataric. "Cossackdom"—says Kostomarov, in his Russian standard work on the Cossack uprising (Bogdan Khmelnitzki, i. p. 5)—"is undoubtedly of Tataric origin, and so is the very name Kozak, which in Tataric means 'vagrant,' 'free warrior,' 'rider.'" Peter Kropotkin (Encyclopedia Britannica, 11th edition, vii. 218) similarly derives the word from Turki Kuzzãk, "adventurer," "freebooter.">[

[124] [Derived from the German word Hauptmann.]

[125] [From the Russian word Za porogi, meaning "beyond the Falls" (scil. of the Dnieper).]

[126] [Literally, "cutting," i. e. the cutting of a forest. Originally the Cossacks entered those regions as colonists and pioneers.]

[127] According to legend, the chief of the district had pillaged Khmelnitzki's tent, carried off his wife, and flogged his son to death.

[128] [In Polish, Pokucie, name of a region in the southeast of the Polish Empire, between Hungary and the Bukowina. Its capital was the Galician city Kolomea.]