The life we now passed was far more agreeable than a detail of its circumstances would lead one to believe, with our dangers and fatigues. We mounted at daylight, and generally travelled without intermission till two or three in the afternoon. Our day’s progress averaged about twenty miles; but the people have no standard of measure; and miles, coses, and fursukhs, were equally unknown, for they always reckon by the day’s journey. We often breakfasted on the saddle, on dry bread and cheese; slept always on the ground, and in the open air; and after the day’s march, sat down cross-legged, till night and sleep overtook us. Our own party was every thing that could be wished, for the Nazir and his amusing fellow-traveller were very obliging: we ourselves only amounted to eight persons; three of them were natives of the country, and two others were instructed to pretend that they were quite distinct from us; though one of them noted the few bearings of the compass, which I myself could not conveniently take without leading to discovery. We were quite happy in such scenes, and at the novelty of every thing; and it was also delightful to recognise some old friends among the weeds and shrubs. The hawthorn and sweet brier grew on the verge of the river; and the rank hemlock, that sprung up under their shade, now appeared beautiful from the associations which it awakened. Our society, too, was amusing; and I took every favourable occasion of mingling with the travellers whom we met by the way, and at the halting places.

Modes of salutation.

I found nothing more puzzling than the different modes of salutation among the Afghans, with which time only can familiarise a foreigner. When you join a party, you must put your right hand on your heart, and say “Peace be unto you!” (Salam Alaikoom.) You are then told you are welcome; and when you depart, you repeat the ceremony, and are again told you are welcome. On the road a traveller salutes you with “May you not be fatigued!” (Mandu nu bashee;) to which you reply, “May you live long!” (Zindu bashee.) If acquainted, the salutations become more numerous. Are you strong? are you well? are you free from misfortunes? &c. &c.: to all of which, you must answer, “Thanks be to God!” (Shookur.) On parting, your friend will tell you that your journey is not a tedious one, and consign you to God’s keeping (bu uman i Khooda). If invited to dinner, you must reply to the civility, “May your house be peopled!” (Khana i to abad;) and if you be complimented on any occasion, you must answer that “I am not worthy of you; it is your greatness.” Every person, high and low, you must address by the title of Khan or Agha, to gain his good graces. If he is a moollah or priest, you must call him Akhoond or teacher, if a moollah’s son, Akhoondzada. A secretary is called Meerza; which is, however, a cognomen for all nondescript characters, in which class we were numbered. Intimate acquaintances call each other “lalu” or brother. The Afghans must have learned all this ceremony from the Persians, for there is not a more unsophisticated race of people in Asia. It was quite entertaining to hear the various salutations which were addressed to our Cafila-bashee: every person on the road seemed to know him; and, as we passed along, he used to teach us lessons of good breeding, which I took every occasion, as his apt scholar, to display.

Tremendous defiles.

We continued our descent by Khoorrum and Sarbagh to Heibuk, which is but a march within the mountains; and gradually exchanged our elevated barren rocks for more hospitable lands. Our road led us through most tremendous defiles, which rose over us to a height of from 2000 to 3000 feet, and overhung the pathway, while eagles and hawks whirled in giddy circles over us: among them we distinguished the black eagle, which is a noble bird. Near Heibuk, the defile becomes so narrow, that it is called the “Dura i Zindan,” or Valley of the Dungeon; and so high are the rocks, that the sun is excluded from some parts of it at mid-day. Poisonous plant. There is a poisonous plant found here, which is fatal even to a mule or a horse: it grows something like a lily; and the flower, which is about four inches long, hangs over and presents a long seed nodule. Both it and the flower resemble the richest crimson velvet. It is called “zuhr boota” by the natives, which merely explains its poisonous qualities. I brought a specimen of this plant to Calcutta, and am informed by Dr. Wallich, the intelligent and scientific superintendent of the Honourable Company’s botanic garden, that it is of the Arum species. We now found vast flocks browsing on the aromatic pastures of the mountains, and we passed extensive orchards of fruit trees. Herds of deer might be seen bounding on the summit of the rocks; and in the valleys, the soil was every where turned up by wild hogs, which are here found in great numbers. The people also became more numerous as we approached the plains of Tartary, and at Heibuk we had to encounter another Uzbek chief named Baba Beg, a petty tyrant of some notoriety.

Heibuk.

As we approached his town, a traveller informed us that the chief was anticipating the arrival of the Firingees (Europeans), whose approach had been announced for some time past. This person is a son of Khilich Ali Beg, who once ruled in Khooloom with great moderation; but the child has not imitated the example of his parent. He poisoned a brother at a feast, and seized upon his father’s wealth before his life was extinct. He had greatly augmented the difficulties of Mr. Moorcroft’s party; and was known to be by no means favourable to Europeans. His subjects had driven him from his native town of Khooloom for his tyranny, and he now only possessed the district of Heibuk. We saw his castle about four in the afternoon, and approached with reluctance; but our arrangements were conducted with address, and here also we escaped in safety. On our arrival, our small caravan alighted outside Heibuk, and we lay down on the ground as fatigued travellers, covering ourselves with a coarse horse blanket till it was night. In the evening, the chief came in person to visit our Cabool friend the Nazir, to whom he offered every service; nor did he appear to be at all aware of our presence. Baba Beg, on this occasion, made an offer to send the party, under an escort of his own, direct to Balkh, avoiding Khooloom,—an arrangement, which I heard with pleasure, and, as it will soon appear, that might have saved us a world of anxiety. Our fellow-travellers, however, declined the proffered kindness, and vaunted so much of their influence at Khooloom, that we had no dread in approaching a place where we were ultimately ensnared. While this Uzbek chief was visiting the Nazir, we were eating a mutton chop by the fireside within a few yards, and near enough to see him and hear his conversation. He was an ill-looking man, of debauched habits. He was under some obligation to our fellow-travellers; and we and our animals fared well on the flesh and barley which he sent for their entertainment. Our character was never suspected; and so beautiful a starlight night was it, that I did not let this, the first opportunity, pass without observing our latitude north of Hindoo Koosh. We set out in the morning before the sun had risen, and congratulated ourselves at having passed with such success a man who would have certainly injured us.

Heibuk reptiles.

Heibuk is a thriving village, with a castle of sun-dried brick, built on a commanding hillock. For the first time among the mountains, the valley opens, and presents a sheet of gardens and most luxuriant verdure. The climate also undergoes a great change; and we find the fig tree, which does not grow in Cabool, or higher up the mountains. The elevation of Heibuk is about 4000 feet. The soil is rich, and the vegetation rank. We had expected to be rid of those troublesome companions of a tropical climate, snakes and scorpions; but here they were more numerous than in India, and we disturbed numbers of them on the road. One of our servants was stung by a scorpion; and as there is a popular belief that the pain ceases if the reptile be killed, it was put to death accordingly. Houses. The construction of the houses at Heibuk arrested our attention: they have domes instead of terraces, with a hole in the roof as a chimney; so that a village has the appearance of a cluster of large brown beehives. The inhabitants adopt this style of building, as wood is scarce. People. The people, who were now as different as their houses, wore conical skull-caps, instead of turbans, and almost every one we met, whether traveller or villager, appeared in long brown boots. The ladies seemed to select the gayest colours for their dresses; and I could now distinguish some very handsome faces, for the Mahommedan ladies do not pay scrupulous attention to being veiled in the villages. They were much fairer than their husbands, with nothing ungainly in their appearance, though they were Tartars. I could now, indeed, understand the praises of the Orientals in the beauty of these Toorkee girls.

Khooloom and the plains of Tartary.