Before entering the district city of Hsin-ching, which lies about fifteen miles south by west of Shuang-liu, we had to cross three branches of a river, a tributary of the Min, by wooden bridges of somewhat novel construction. Stones in bamboo baskets were piled on both banks of the river, and on these the ends of the bridges rested. On the stages supporting the floors, similar baskets of stones were suspended, to keep them from being washed away by the rapid current. Pigs’ bristles, which, the western farmer will be somewhat surprised to learn, are highly prized as manure, formed an important item of the trade seen on the plain.

From Hsin-ching the road runs west over a fine level tract of country as far as the city of Chiung Chou. I must confess that I felt considerable anxiety in approaching this place. Baron von Richthofen has drawn a very dark picture of it. He says:—“All the men are armed with long knives and use them frequently in their rows. I have passed few cities in China in which I have suffered so much molestation from the people as I did there; and travellers should avoid making night quarters there, as it was my lot to do. The city is large and overcrowded with people. They are badly dressed, and have repulsive features.”

It was with the view of ascertaining whether the morals of the people of Chiung Chou had improved since the Baron’s visit, and to impress upon the inhabitants, if necessary, the words of their sage Confucius, who preached “How pleasant a thing it is to be able to attract strangers from afar,” that I resolved to spend the night of the 1st of March within the walls. I was quite prepared to be greeted by a population of armed ruffians; but, more fortunate than the Baron, I was agreeably disappointed. The people were not more curious than in other towns; and, as for knives, I failed to see any except in the hands of innocent-looking butchers. My writer, however, declared that he saw one young fellow with a knife, but he explained that only the young blades carry such dangerous weapons. I did not observe any one particularly well dressed or good looking, nor, on the other hand, did I see any one with repulsive features. There were beggars and dirt as a matter of course. What I did specially notice, however, was that the place had a very sleepy atmosphere; the whole street of shops, which strikes the main street at right angles and leads to the south gate, remained closed as we left the city early next morning.

CELESTIAL MEDICINES.

Chiung Chou lies on the south-western edge of the Ch’êng-tu plain. A fine stone bridge of fifteen arches spans the river—the Nan Ho—which flows eastwards to the south of the city. It is two hundred and fifty yards long and twenty-four feet broad; at either end there is a stone archway, and on the centre stands a pavilion, whence we caught a glimpse of snow-clad mountains to the west. The piers of the bridge are heavily buttressed. To the south of the river low uplands, well covered with pine, succeed the plain, and stretch with two breaks of valleys, wherein lie the market-town of Pai-chang-ch’ang, or Pai-chang-yi, and the district city of Ming-shan, respectively, as far as the left bank of the Ya Ho. In the Pai-chang valley a stream flows north-east to join a larger affluent of the Min River. Here we met a number of carriers with medicines from Yün-nan. The Chinese pharmacopœia is very comprehensive; tigers’ bones and deer’s horns are well-known celestial remedies, but dried armadillo skins as a drug had hitherto escaped our ken. Bundles of rush wicks—the pith of the Juncus effusus L.—were also going north in large quantities from the Ming-shan district. The road west of Ch’êng-tu was for the most part unpaved, but to the south of Chiung Chou boulders from the bed of the Nan Ho were laid in glorious disorder on the pathway. Even for the Chinese straw sandal they proved impracticable, and one of my bearers slipped and fell forward on his carrying pole, one of the brass spikes of which pierced his temple. Now, thought I, had the time arrived to display my store of foreign medicines, and I was looking forward to the effect which an application of Friar’s Balsam would have on the patient and his comrades, when there was a sudden call for tobacco. My pleadings to be allowed to treat the case were in vain—a handful of cut tobacco was placed over the wound, and all the assistance I was permitted to give was the loan of my handkerchief to bind the head and keep the narcotic in position.

From the low, rising ground to the west of Pai-chang-ch’ang we obtained a good view of the country beyond; dark hills with a snow-clad range in their rear lay before us. The white foamy crest of a huge billow breaking on a darker sea would fairly represent the picture. The Chin-chi pass, two thousand feet above the sea, divides the valley in which Ming-shan is situated from the valley of the Ya Ho. The cultivated terraces on the hill sides which bound the latter were built up with rounded stones and baskets of shingle lying by the left bank indicated that the valley is liable to inundation. We struck the river, which flows east, five miles from Ya-chou Fu, the city on the right bank from which it derives its name. Crossing a tributary by a wooden bridge of seven arches, we were soon face to face with the main river, which we passed over by a floating bridge, the first of its kind I had seen in China. High cones of stones in baskets were piled on both banks, and round these a huge cable of woven split bamboo was wound; bundles of bamboos firmly tied together, about a foot apart, floated on the surface of the water, each bundle being securely fastened to the cable at its up-river end; planks were spread on the bundles to form a roadway; and rails of bamboo ran along both sides of the plankway. The city, which is picturesquely situated on rising ground, has broad streets and possessed, what was indeed a luxury to us, a good inn. It was altogether too tempting, and I determined to take a day’s rest, and make some enquiries as to the trade in brick tea, of which it is the centre.

BRICK TEA FOR TIBET.

Within and on the borders of the prefecture of Ya-chou, all the brick tea sent to Tibet is prepared. The tea-growing districts, in their order of production, are Jung-ching, Ya-an, and Ti’en-ch’üan Chou. Chiung Chou produces least. On the Mêng-shan Hills, which lie within the Ming-shan district, a tea is grown exclusively for use in the Imperial Palace, and is brought to Ya-chou for transmission to Peking. The estimated total value of the tea grown within the prefecture is one million taels, while the duties collected were given as forty thousand taels. The best tea is picked by hand in the second moon; the coarse tea is picked, or rather cut—a knife is used for the purpose—during the third moon, when leaves and twigs are indiscriminately collected. The growers sell to the tea hongs, fine leaf at from four to five taels per picul (133⅓ lbs.), coarse leaf at about 1·8 taels for the same quantity. Three qualities of tea are prepared, known respectively as “Ku yü,” “Mao chien,” and “Sui fang,” the selling price being two, one and a half, and one mace per catty. The leaf is steamed, and made up into long, narrow, flat packages, having an inner casing of banana leaf, and an outer casing of matting. A package of the finer tea weighs eighteen catties, or twenty-four pounds, while a package of the coarser tea frequently weighs only ten catties, or thirteen and a third pounds. The standard of sale at Ya-chou is the sum of fifty taels, the number of packages that can be bought for this sum varying according to the state of the market.

The total value of the tea trade with Tibet amounts in round numbers to between £150,000 and £200,000. All this tea is carried on the backs of porters, piled on a wooden framework which curves forward over the head, and is thus conveyed from Ya-chou to the town of Ta-chien-lu, near the Tibetan frontier, the journey usually occupying fifteen days. The number of packages in a load varies, of course, according to the quality of the tea. I have counted as many as fourteen packages, but the average load contained from eight to nine. The freight per package between the two places was said to be three hundred cash, but as loads varied as to the number of packages or bricks, and the bricks themselves as to weight, there must be some more satisfactory method of calculation in making payment. Like the salt carriers in Kuei-chow, these porters, whom we counted by hundreds daily to the south of Ya-chou, were wanting in leg, nothing beyond an ordinary development being observable. During their arduous mountain journey they rest frequently and long.

This tea differs altogether from the brick tea prepared in the Russian tea hongs at Hankow. The latter is manufactured from the dust and broken leaf of fine teas into hard, solid bricks, or into thin, ridged cakes, an infusion of which is exceedingly palatable. The Tibetans, on the other hand, eat the leaves churned up with butter, not even a twig being lost.