Thus the history of these defixionum tabellae shows how a ceremony, in its origin purely magical, may in the course of its evolution run out in either of two directions: it may either end in what is in effect a prayer, or it may develop into that form of magic in which the magician undertakes boldly to constrain the gods. In the earliest, and purely magical, form of ‘defixion’, the witch or wizard drives a nail or a needle through the written name of the victim, just as he would through a waxen image of the victim. From Ovid (Amores iii. 7. 29) we learn that the witch wrote the victim’s name on wax and then pierced it: ‘sagave poenicea defixit nomina cera.’ In the Parisian Papyrus 316 it is τὸ ὄνομα τῆς ἀγομένης which is thus treated; and in a Latin ‘defixion’ the expression is ‘neca illa nomina’ (Fahz, de poetarum Romanorum doctrina magica, p. 127, n. 4). Then, as the worker of magic drove nails through the head of the waxen image, and is instructed, in the Parisian Papyrus (Rhein. Mus. xlix. 45 ff.), to say, as he does so, περονῶ σου τὸν ἐγκέφαλον, so in the Attic tablets he says (54) τὴν γλῶτταν καταδῶ χεῖρα αὑτοῦ καταδῶ, and drives a nail or nails through the leaden tablet bearing the words. Again, as in course of time the piercing or melting of the waxen image comes to be regarded not as effective in itself but as merely symbolical of the effect which is to be produced, and the words come to be ‘haec ut cera liquescit, sic nostro Daphnis amore’, so in the ‘defixionum tabellae’ (e. g. C. I. L. viii, suppl. n. 12511), after the gods have been adjured, and the order given κατάδησον αὑτῶν τὰ σκέλη κτλ., then, to make it quite clear, it is explained that the legs and hands and head of the victim are to be ‘defixed’ or nailed down in the same way as the feet and hands and head of this fowl: ὡς οὗτος ὁ ἀλέκτωρ καταδέδεται τοῖς ποσὶ καὶ ταῖς χερσὶ καὶ τῇ κεφαλῇ, οὔτως καταδήσατε τὰ σκέλη καὶ τὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλὴν καὶ τὴν καρδίαν Βικτωρικοῦ τοῦ ἡνιόχου. This tablet, which was found in Carthage, is late, and the adjuration is made in the name of the god of heaven that sits upon the Cherubim, τοῦ καθημένου ἐπὶ τῶν Χερουβί. What is noticeable in this tablet and some others of similar date and style is that they contain no allegation that the person on whose behalf the magic is worked and constraint is put upon the gods has been wronged. On the other hand, in the earlier and Attic tablets, especially those which tend in effect to become prayers, the ground of appeal to the gods is some wrong that has been done. Thus 98 ends with the words, φίλη Γῆ βοήθει μοι’ ἀδικούμενος γὰρ ὑπὸ Εὐρυπτολέμου καὶ Ξενοφῶντος καταδῶ αὐτούς. Or it may be some injury that is feared: εἴ τι μέλλειε ὑπὲρ Φίλωνος ῥῆμα μοχθηρὸν φθέγγεσθαι, then τὴν γλῶσσαν καὶ τὴν ψυχὴν αὐτῶν κέντησον (97). In Cyprus if what an adversary might say is feared, then the powers invoked are adjured to muzzle him: φιμώσουσιν τὸν ἀντίδικον ἐμοῦ, and the exorcism is termed a φιμωτικοῦ καταθέματος, or a παραθήκην φιμωτικήν. It is, of course, probable, we may even venture to say certain, that in these tablets the appeal to the justice of the gods is essentially religious in its character. And in that case the combination, in these tablets, of magic with religion shows that in the minds of some worshippers of the gods there was no irreconcilable opposition between magic and religion. On the contrary, the feeling evidently was that the gods might properly be invoked to favour and bless a magical rite, just as they might be prayed to assist any other steps of a more ordinary nature that might be taken. Magic is but one way or means of effecting your end; and it is a means which is just as efficacious for a good end as it is for an evil purpose. The magician is a person who has power, which he may use for evil, or may use for good. He may use his power to cause sickness or to bring misfortune. But he may use it to avert sickness and to muzzle the mouth of the evil-doer. He may use it to make rain, and, while doing so, may pray to the gods for the same purpose. Such a man may have, as he is certainly often believed to have, extraordinary personal power; and there is no obvious reason why he should not pray to the gods to exercise that power in accordance with their will. But he can only pray to the gods if there are gods to whom he can pray. On the other hand, even where there are such gods, he may prefer—and if his purpose be such as the gods condemn, he must prefer—to disregard the gods or, if needs be, to put constraint upon them. That is to say, the extraordinary personal power which he possesses, or is believed to possess, is not in itself either necessarily religious or necessarily irreligious. It may become, or come to be regarded as, either the one or the other. If it is regarded, or rather so far as it is regarded, as irreligious it is condemned: ‘Thou shalt not suffer a witch to live’ is exactly paralleled by the Athenian law quoted by Demosthenes, φαρμακέα καὶ φαρμακίδα, καὶ αὐτοὺς καὶ τὸ γένος ἅπαν ἀποκτεῖναι (c. Aristogit. i. 793). If we start from this point of view nothing seems more reasonable than to assert a fundamental opposition between magic and religion. On the other hand, if we consider the beneficent use which is made of magic and the fact that, as in the defixion tablets already quoted, magic and religion may and do work harmoniously together, the relation between them does not seem to be fundamentally one of opposition. The fact would seem to be that this extraordinary personal power, as it is in itself neither good nor bad, but becomes the one or the other according as it is used for good ends or for bad, so it is in itself neither magical nor religious but comes to be regarded as religious if used in the service of the gods, and as magic if used otherwise. But it is not until gods are believed in that this power can be used in their service or regarded as their gift: only when belief in the gods has arisen can the person possessing power be regarded as having derived his power from them, or believe himself so to have derived it. It may well be that his power confirms his belief and strengthens it; it may perhaps even be that his power is the first thing to awaken him to belief in gods and to the possibility of communing with them in his heart. But the belief that there are superior beings, with whom it is possible to commune in one’s heart, is not the same thing as the extraordinary personal power which some men exert over others. Such belief and such power may indeed go together, but they do not by any means always go together; and accordingly the power cannot be regarded as the cause of the belief.

Again, it is not until men come to believe that there are gods, who have the interests of their worshippers at heart, that the man who possesses this power and uses it for evil purposes can be condemned by the opinion of the community as one who works against the community, and therefore against the god who protects the community. In other words, we may say that this extraordinary personal power does not come to be regarded as magic—indeed, that magic does not come into existence—until religion has come into existence. When exercised by ‘a man of God’, it is religious; when exerted by any one else it is magical. The magician may use, and more often than not, does use his power in a way injurious to other members of the community, and therefore offensive to the god under whose protection they are. From this point of view, therefore, we may justifiably speak of a fundamental opposition between magic and religion. On the other hand, though the magician ordinarily uses his power to injure people, he is not restricted to this use of it. His power may be used to recall an errant lover, as it is by the lady in the Hadrumetan tablet already quoted, or for the recovery of lost or stolen property. One of the ‘defixion’ tablets is directed to the recovery of τὸ ἱμάτιον τὸ πελλόν, τὸ ἔλαβεν ὁ δεῖνα καὶ οὐκ ἀποδίδωτι καὶ ἀρνεῖται καὶ χρῆται (I. G. S. I. 644), another seeks to recover τὰ ὑπ’ ἐμοῦ καταλίφθεντα ἱμάτια καὶ ἔνδυμα (Bechtel, 3537) or τὴν σπατάλην ἢν ἀπώλεσα ἐν τοῖς κήποις τοῖε Ῥοδοκλεῦς (Bechtel, 3541). The magician, that is to say, may use his power for innocent and even laudable purposes. Hence it is that magic is not wholly condemned by any community in which it flourishes; and hence it is that we find magic reinforced by religion not only in the defixionum tabellae, as has already been pointed out, but in numerous rites of uncultured peoples, and from time to time, as survivals, in the religious ceremonies of civilized nations. If we dwell upon this set of facts exclusively, we shall be in danger of inferring, not a fundamental opposition but a fundamental identity between magic and religion. Yet, as we have seen, the opposition is quite as marked as the similarity; and this seems to indicate that the extraordinary personal power which some men possess, or are believed to possess, is fundamentally the same, whether it is, or whether it is not, exercised in the service of the gods of the community; but the spirit in which it is used, when employed in the one way, is fundamentally opposed to that in which it is used in the other. Such power may in the course of evolution come to be regarded, or come to manifest itself, either as religious or as magical. But in itself, and at the start, inasmuch as it may become either hereafter, it is at the beginning neither. It is the power—whether of ‘suggestion’ or of actual control—which some exceptional men exercise over others.


LECTURE V
HERODOTUS AND ANTHROPOLOGY

Earlier lectures of this course have dealt with topics suggested by the first civilization of the Aegean, by the first literature of the Greeks, and by the survival in Graeco-Roman culture of traces of a quite unhellenic barbarism.

To-day we come to the fifth century and to the work of the man who stands next after Homer as exponent, on a generous scale, of his country’s thought and life. Homer has shown us Aegean life in a lull between the storms of the Age of Wanderings, between the Achaean and the Dorian Migrations. Herodotus shows us adolescent Greece, the child of Earth and Planet, strangling, like Heracles, the snakes about its cradle, and rising thence to strike down Giants and Monsters, and to enter into its kingdom. This kingdom, for him, is nothing less than the περίοδος γῆς, the orbis terrarum, a rim of convergent coastlands encircling the Midland Sea, which is ‘Our Sea’.

But there is this difference between Homer and Herodotus, when we see them from our present point of view. Homer, and to a great extent the post-Homeric Epic, sang of the world in sheer delight of its objective goodness. Their contribution to anthropological science is the picture which they have given of the world as they saw it and lived in it. The contribution of anthropology to them is an interpretation of that picture based on comparative study of other worlds than theirs. With Herodotus, too, what first strikes the eye of the anthropological reader is the wealth of detail about the manners and customs of Greeks and their neighbours, a collection unrivalled in Greek literature before the Roman Age in extent and variety, and quite unique in its quality. And for Herodotus, too, the first duty of anthropology is to interpret his picture of mankind; to illustrate by parallel cases; to extract by comparison the genuine observation from the blundered folk-tale commentary; to fill the blanks in the picture itself with such fragments of fifth-century knowledge as have been preserved in other hands than his. To do this adequately would require many lectures, even were his picture of ancient life far more complete than it is; and in the fragmentary state in which Herodotus has transmitted our share of his knowledge, the commentator’s difficulty is increased manifold. A sketch of a single custom, a casual footnote to a footnote of apparently disjointed matter, may well need a monograph to itself. I need only instance, for an Oxford public, the two Herodotean papers in last year’s Anthropological Essays presented to Edward Burnett Tylor.

To this extent Herodotus falls into line with Homer as the subject of lectures like these; but in proportion as he is regarded so, he falls for this practical reason wholly beyond their scope. But there is another aspect of Herodotean anthropology, which is almost wholly absent from Homeric, and is only partially present even in Hesiodic. Between Homer and Herodotus, Greek Reason has come into the world. After Homer, Greek literature, whether poetry or prose, has its subjective, its reflective side. Man has become the measure of all things; and things are worth observing and recording—they become ἀξιαπήγητα, θέας ἄξια or the reverse, according as they do, or do not, amplify human knowledge already acquired, or prompt or guide human attempts to classify and interpret them. In this high meaning of the word all Greek thought and records are utilitarian, relative to an end in view: and this end is ever anthropocentric, it is nothing less, but it is also nothing more, than the Good Life, the Wellbeing of Mankind. On this broad ground, pre-Socratic and Socratic thought are at one, alike Hellenic in spirit, because alike utilitarian. ‘It is not for this that I speculate,’ said Thales, when he ‘struck oil’. It was precisely for this, to make philosophy useful, that Socrates brought it from heaven down to earth.

So what is proposed, in this lecture, is to attempt an answer to the question, How far was a science of anthropology, in the sense in which we understand it, contemplated as possible in the Great Age of Greece? What were the principles on which it rested? How far had Herodotus and his contemporaries gone in the way of realizing their conceptions of such a science? And what were the causes, external to the study itself, which helped or hindered their realization of it?