The notion that a particular kind of black goose (a "brent"), which occurs on the marshy coast of Britain in great numbers, is the goose, the bird, produced by the barnacle was favoured by the fact that this goose does not breed in Britain, and yet suddenly appears in large flocks, in districts where barnacles attached to rotting timber are often drifted on to the shore. It was accordingly assumed by learned monks—who already knew the traveller's tale, that in distant lands birds are produced by the transformation of barnacles—that this goose is the actual bird which is bred from the barnacles, and it was accordingly called "the barnacle goose." I think that this identification was due to the exercise of a little authority on the part of the clergy in both France and Britain, who were thus enabled to claim the abundant "barnacle goose" as a fish in its nature and origin rather than a fowl, and so to use it as food on the fast-days of the Church. Pope Innocent III (to whom the matter was referred) considered it necessary in 1215 to prohibit the eating of "barnacle geese" in Lent, since although he admitted that they are not generated in the ordinary way, he yet maintained (very reasonably) that they live and feed like ducks, and cannot be regarded as differing in nature from other birds.

Thus we see that in early and even later days a good deal hung on the truth of this story of the generation of barnacle geese. The story was popularly discussed by the devout and by sceptics, and appears to have been known in France as "l'histoire du canard." At last in the seventeenth century it was finally discredited, owing to the account given by some Dutch explorers of the eggs and young of the barnacle goose—like those of any other goose—and its breeding-place in the far north on the coast of Greenland. The discredited and hoary legend now became the type and exemplar of a marvellous story which is destitute of foundation, and so the term "un canard" (short for histoire d'un canard), commonly applied in French to such stories, receives its explanation. Our own term for such stories, in use as long since as 1640, namely, "a cock-and-bull story," has not been traced to its historical source.[3]

[3] Probably it means "a silly story told by a cock to a bull!" as suggested by the French word coq-à-l'âne, which means a story told or fit to be told by a cock to an ass!

That the story of the goose or duck and the transformed barnacle was a popular one in Shakespear's time, whether believed or disbelieved, appears from his reference to barnacles in "The Tempest." Caliban says to Stephano and Trinculo, when they have all three been plagued by Prospero's magic, and plunged by Ariel into "the filthy mantled pool" near at hand, "dancing up to their chins": "We shall lose our time and all be turned to barnacles, or to apes with foreheads villainous low." Probably enough, this is an allusion to the supposed Protean nature of barnacles. They are not alluded to elsewhere in Shakespear.

One of the most precise accounts of the generation of geese by barnacles is that of the mediaeval historian Giraldus Cambrensis, who visited Ireland and wrote an account of what he saw in the time of Henry II, at the end of the twelfth century. He says: "There are in this place many birds which are called Bernacæ; Nature produces them, against Nature, in a most extraordinary way. They are like marsh-geese, but somewhat smaller. They are produced from fir timber tossed along the sea, and are at first like gum. Afterwards they hang down by their beaks as if they were a seaweed attached to the timber, and are surrounded by shells in order to grow more freely. Having thus in process of time been clothed with a strong coat of feathers, they either fall into the water or fly freely away into the air." "I have frequently seen," he proceeds, "with my own eyes, more than a thousand of these small bodies of birds, hanging down on the seashore from a piece of timber, enclosed in their shells and ready formed. They do not breed and lay eggs like other birds; nor do they ever hatch any eggs nor build nests anywhere. Hence bishops and clergymen in some parts of Ireland do not scruple to dine off these birds at the time of fasting, because they are not flesh nor born of flesh!"

It is noteworthy that Giraldus does not state—in accordance with the tradition as reported by earlier writers—that there is a tree the buds of which become transformed into the geese, but says merely that the "small bodies of birds," clearly indicating by his description groups of ship's barnacles, are "produced from fir timber tossed along the sea." It is also noteworthy that he calls the geese themselves "Bernacæ," which is the Celtic name for a shell-fish.

Later the belief seems to have reverted to the older tradition, or probably enough the complete story, including the existence of the bird-producing tree, existed in its original form in "seats of learning" in other parts of the British Islands outside Ireland, and also in Paris and other places in Western Europe. For we find that in 1435 the learned Sylvius, who afterwards became Pope Pius II, visited King James of Scotland in order, among other things, to see the wonderful tree which he had heard of as growing in Scotland from the fruit of which geese are born. He complains that "miracles will always flee further and further," for when he had now arrived in Scotland and asked to see the tree, he was told that it did not grow there, but farther north, in the Orkneys. And so he did not see the tree.

In 1597, John Gerard, in the third book of his "Herbal, or History of Plants," writes as follows: "There are found in the north parts of Scotland and the Islands adjacent called Orchades, certaine trees whereon do grow certaine shell-fishes of a white colour tending to russett, wherein are contained little creatures which shels in time of maturity doe open and out of them grow those little living things which, falling into the water, doe become foules whom we call Barnacles, in the north of England Brent Geese, and in Lancashire Tree Geese." Gerard is here either adopting or suggesting an identification of the tradition of the tree which produces birds from its buds, with the floating timber bearing ship's barnacles, which were supposed to give birth to the brent geese. He does not say that he has seen, or knows persons who have seen, the barnacles attached to the branches of living trees. Nevertheless, he gives a picture of them so attached ([Fig. 13]). It has been suggested, in later times, that such a fixation of barnacles to the branches of living trees might occur in some of the sea-water lochs of the west of Scotland,—just as oysters become attached to the mangrove trees in the West Indies,—and it has further been suggested that willows might thus droop their branches into the sea-water, and that the catkins on the willow-shoots might be taken for an early stage of growth of the barnacles; but I have not come across any record of such fixation of barnacles on living shrubs or branches of trees, and I am inclined to think that Gerard's story of what occurs in the distant Orkneys is merely an attempt to substantiate the bird-producing tree of the Oriental story, by quietly assuming that the sea-borne timber covered with barnacles existed somewhere as living trees and exhibited this same property of budding forth barnacles which on opening liberated each a minute gosling. Gerard continues as follows: "But what our eyes have seen and hands have handled we shall declare." There is, he tells us, a small island in Lancashire called the Pile of Foulders, and there rotten trees and the broken timbers of derelict ships are thrown up by the sea. On them forms "a certain spume or froth which in time breeds into certaine shells." He then gives a description of these shells and the fish contained therein, which is a correct enough account of the common ship's barnacle. He proceeds, however, to an assertion which is not of something which he saw or handled, namely, that the animal within the shell, though like the fish of an oyster, gradually grows to a bird and comes forth hanging to the shell by its bill. Finally, he says, it escapes to maturity. At the end of his chapter on this subject, Gerard says: "I dare not absolutely avouch every circumstance of the first part of this history concerning the tree which beareth those buds aforesaide, but will leave it to a further consideration."

Fig. 13.—The picture of the "Goose Tree," copied from the first edition of Gerard's "Herbal."

The fruit-like oval bodies are "barnacles" (Lepas) fancifully represented as growing like buds or fruit on a little tree. Some of the young geese are drawn as in the act of escaping from the barnacle-shells, and others are represented swimming in the water.