"Rochefort, 13 Juillet, 1815,
"Signé, Napoleon."

TRANSLATION.

"Rochefort, July 13th, 1815.

"Your Royal Highness,

"A victim to the factions which distract my country, and to the enmity of the greatest powers of Europe, I have terminated my political career, and I come, like Themistocles, to throw myself upon the hospitality of the British people. I put myself under the protection of their laws; which I claim from your Royal Highness, as the most powerful, the most constant, and the most generous of my enemies.

Napoleon."

On reading the above, I told Monsieur Las Cases that I would receive Buonaparte on board, and immediately forward General Gourgaud to England by the Slaney, along with my despatches to the Admiralty; but that he would not be allowed to land until permission was received from London, or the sanction of the Admiral at the port he might arrive at obtained. I assured him, however, that the copy of the letter with which he was charged would be forwarded without loss of time, and presented by the Ministers to his Royal Highness. Count Las Cases then asked for paper, that he might communicate by letter to Bertrand my acquiescence in the proposal he had brought, for my receiving, and conveying to England, Buonaparte and his suite.

When General Gourgaud was about to write the letter, to prevent any future misunderstanding, I said, "Monsieur Las Cases, you will recollect that I am not authorised to stipulate as to the reception of Buonaparte in England, but that he must consider himself entirely at the disposal of his Royal Highness the Prince Regent." He answered, "I am perfectly aware of that, and have already acquainted the Emperor with what you said on the subject."

It might, perhaps, have been better if this declaration had been given in an official written form; and could I have foreseen the discussions which afterwards took place, and which will appear in the sequel, I undoubtedly should have done so; but as I repeatedly made it in the presence of witnesses, it did not occur to me as being necessary; and how could a stronger proof be adduced, that no stipulations were agreed to respecting the reception of Buonaparte in England, than the fact of their not being reduced to writing? which certainly would have been the case had any favourable terms been demanded on the part of Monsieur Las Cases, and agreed to by me.

The French boat was soon after despatched with the letter to Bertrand, in charge of a French naval officer, who had attended Las Cases on board; and as soon as I had finished the following despatch to the Secretary of the Admiralty, I sent Captain Sartorius, of the Slaney, to England, accompanied by General Gourgaud.