When the stranger came, the young man opened the door to him, and whispered that the old master's wits were gone. "He's not been wise these two hours," the young man said, and then led the way to Thorkell's bedroom. He missed the corridor, and the stranger pointed to the proper door.

Thorkell was sitting up in his bed. His clothes had not been taken off, but his coat—a blue coat, laced—and also his long yellow vest were unbuttoned. His wig was perched on the top of a high-backed chair, and over his bald head hung a torn piece of red flannel. His long hairy hands, with the prominent blue veins, crawled over the counterpane. His eyes were open very wide. When he saw the stranger he was for getting out of bed.

"I am not ill," he said; "it's folly to think that I've taken the sickness. I sent for you to tell you something that you should know."

Then he called to the young man to bring him water. "Juan, water!" he cried; "Juan, I say, more water."

He turned to the stranger. "It's true I'm always athirst, but is that any proof that I have taken the sickness? Juan, be quick—water!"

The young man brought a pewter pot of cold water, and Thorkell clutched at it, but as he was stretching his neck to drink, his hot lips working visibly, and his white tongue protruding, he drew suddenly back. "Is it from the well?" he asked.

The stranger took the pewter out of his hands, unlocking his stiff fingers with his own great bony ones. "Make the water hot," he said to the servant.

Thorkell fell back to his pillow, and the rag of red blanket dropped from his bald crown. Then he lifted himself on one elbow and began again to talk of the sickness. "You have made a mistake," he said. "It is not to be cured. It is God's revenge on the people of this sinful island. Shall I tell you for what offense? For superstition. Superstition is the ape of religion. It is the reproach of God. Juan! Juan, I say, help me off with this coat. And these bedclothes also. Why are there so many? It's true, sir—Father, is it?—it's true, Father, I'm hot, but what of that? Water! Juan, more water—Glen water, Juan!"

The stranger pushed Thorkell gently back, and covered him closely from the air.

"As I say, it is superstition, sir," said Thorkell again. "I would have it put down by law. It is the curse of this island. What are those twenty-four Keys doing that they don't stamp it out? And the clergy—what are they wrangling about now, that they don't see to it? I'll tell you how it is, sir. It is this way. A man does something, and some old woman sneezes. Straightway he thinks himself accursed, and that what is predicted must certainly come about. And it does come about. Why? Because the man himself, with his blundering, doddering fears, brings it about. He brings it about himself—that's how it is! And then every old woman in the island sneezes again."