"Holy Virgin! What are you saying, girl? Have you lost all sense of decency? Sell your jewels! Goodness! Your ancestral jewels! You must have grown utterly heartless as well as indifferent to propriety, or you wouldn't dream of selling the treasures that have come down to you from your own mother's breast, as one might say."
"My mother never set eyes on any of them, auntie, and if some of them belonged to my grandmother, she must have been a good woman because she was the mother of my father, and she would rather see me sell them all than live in debt and disgrace."
"Go on! Go on with your English talk! Or perhaps it's American, is it? You want to kill me, that's what it is! You will, too, and sooner than you expect, and then you'll be sorry and ashamed ... Go away! Why do you come to worry me? Isn't it enough ... Natalina! Nat-a-lina!"
Late that night Roma resumed her letter to David Rossi:
"Dearest,—You are always the last person I speak to before I go to bed, and if only my words could sail away over Monte Mario in the darkness while I sleep, they would reach you on the wings of the morning.
"You want to know all that is happening, and here goes again. The tyrannies of military rule increase daily, and some of its enormities are past belief. Military court sat all day yesterday and polished off eighty-five poor victims. Ten of them got ten years, twenty got five years, and about fifty got periods of one month to twelve.
"Lawyer Napoleon F. was here this afternoon to say that he had seen Bruno and begun work in his defence. Strangely enough he finds a difficulty in a quarter from which it might least be expected. Bruno himself is holding off in some unaccountable way which gives Napoleon F. an idea that the poor soul is being got at. Apparently—you will hardly credit it—he is talking doubtfully about you, and asking incredible questions about his wife. Lawyer Napoleon actually inquired if there was 'anything in it,' and the thing struck me as so silly that I laughed out in his face. It was very wrong of me not to be jealous, wasn't it? Being a woman, I suppose I ought to have leapt at the idea, according to all the natural laws of love. I didn't, and my heart is still tranquil. But poor Bruno was more human, and Napoleon has an idea that something is going on inside the prison. He is to go there again to-morrow and to let me know.
"Such doings at home too! I've been two years in debt to my landlord, and at the end of every quarter I've always prayed like a modest woman to be allowed to pass by unnoticed. Celebrity has fallen on me at last, though, and I'm to go at Easter. Madame de Trop, too, has put the screw on, and everybody else is following suit. Yesterday, for example, I had the honour of a call from every one in the world to whom I owed twopence. Remembering how hard it used to be to get a bill out of these people, I find their sudden business ardour humorous. They do not deceive me nevertheless. I see the die is cast, the fact is known. I have fallen from my high estate of general debtor to everybody and become merely an honest woman.
"Do I suffer from these slings of fortune? Not an atom. When I was rich, or seemed to be so, I was often the most miserable woman in the world, and now I'm happy, happy, happy!
"There is only one thing makes me a little unhappy. Shall I tell you what it is? Yes, I will tell you because your heart is so true, and like all brave men you are so tender to all women. It is a girl friend of mine—a very close and dear friend, and she is in trouble. A little while ago she was married to a good man, and they love each other dearer than life, and there ought to be nothing between them. But there is, and it is a very serious thing too, although nobody knows about it but herself and me. How shall I tell you? Dearest, you are to think my head is on your breast and you cannot see my face while I tell you my poor friend's secret. Long ago—it seems long—she was the victim of another man. That is really the only word for it, because she did not consent. But all the same she feels that she has sinned and that nothing on earth can wash away the stain. The worst fact is that her husband knows nothing about it. This fills her with measureless regret and undying remorse. She feels that she ought to have told him, and so her heart is full of tears, and she doesn't know what it is her duty to.