"Oh, my dear-dear! Where are you now, I wonder? What are you doing? What is being done to you? Have you seen your father, the Princess, and the Grand Cadi? I suppose I must not expect news until we reach Assouan. You promised to write to me, and you will—I know you will. Good-night, dearest! My love, my love, my only love! But I must stop. We are to make a night journey. The camp is in movement, and my camel is waiting. Adieu!

"HELENA."

CHAPTER VII

"SERAI FUM EL KHALIG,

"CAIRO.

"Salaam aleykoum! Ten days have passed, my dear Helena, since I wrote my last letter, and during that time I have learned all that is going on here, having in my assumed character of Ishmael in disguise interviewed nearly the whole of the Ulema, including that double-dyed dastard, the Grand Cadi.

"Under the wing—the rather fluttered one—of the good old Chancellor of El Azhar I saw the oily reprobate in his own house, and in his honeyed voice he made pretence of receiving me with boundless courtesy. I was his 'beloved friend in God,' 'the reformer of Islam,' called to the task of bringing men back to the Holy Koran, to the Prophet, and to eternal happiness. On the other hand, my father was 'the slave of power,' the 'evil-doer,' the 'adventurer,' and the 'great assassin,' who was led away by worldly things, and warring against God.

"More than once my hands itched to take the hypocrite from behind by the ample folds of his Turkish garments and fling him like vermin down the stairs, but I was there to hear what he was doing, so I smothered a few strong expressions which only the recording angel knows anything about, and was compelled to sit and listen.

"My dear Helena, it is even worse than I expected. Some of the double-dealing Egyptian Ministers, backed by certain of the diplomatic corps, but inspired by this Chief Judge in Islam, have armed a considerable part of the native populace, in the hope that the night when England, in the persons of her chief officials, is merry-making on the island of Ghezirah, and the greater part of the British force is away in the provinces quelling disturbances and keeping peace, the people may rise, the Egyptian army may mutiny, and Ishmael's followers may take possession of the city.

"All this and more, with many suave words about the 'enlightening help of God,' and the certainty of 'a bloodless victory,' in which the Almighty would make me glorious and the English would be driven out of Egypt, the crafty scoundrel did not hesitate to propound as a means whereby the 'true faith might be established all over Europe, Rome and London!'