You never saw fellows more astonished. I then made Hintza and his great councillor Umtini come and dine with me. Hintza and he at first were awfully dull, but ate a good dinner. I had six sentries around my tent. After dinner I cleared it of all but the Interpreter, and then said, “Now we will have a talk, and I will again ‘give you the word.’” The sentries were told off, and when I said, “Are you there?” every man was to roar out, “Yes, sir.”

We parted friends, he in a funk, his followers all disarmed. I marched him down to his tent with ten sentries. Ninety men of the 72nd Regiment are round him, and every minute I make them sing out “All right! All right!” from sentry to sentry. En la moda Española, “Sentre alerte? Alerte soy.”

Poor devils! If Hintza had been educated and had lived among well-disposed Christians, he would have been a very fine fellow. I like him and Umtini, but I hate all the rest except young Kreili, his son, who is a very nice modest youth.

4th May. Monday morning, daylight.

Did I tell you that last night Hintza said he had rather at once pay the 50,000 head than half in a year? To this I agreed. I have therefore promised Hintza that if in five suns more he brings us the whole of our demand, I will return him 5000 bullocks and 100 horses. Probably this may act upon him, for he will certainly keep them for himself.

6 o’clock, 4th May.

My Royal Son has grown particularly modest or cold, for he asked me to give him a pair of pantaloons. I gave him two. His delight when you give him anything is quite “estraordinary.”

Oh! to-day the uncle of Maquay came in to see me. He says (literally) his heart is full to me for my kindness when I might have taken his life. All his wives thank me, and he will never cease to love me. When he went away, he held my hand, kissed it, and bid me good-bye, wishing me all the cattle in the world! A fine manly-looking fellow. When he was quite out of sight, I sent for him back and made him several presents. His gratitude almost overflowed. I let him go first to see if he came in the hope of getting something, but no, it was pure gratitude. One can scarcely consider such a being a savage. If so, he had better remain in his present state.

Poor devils! these little opportunities of kindness make me very happy for the moment. It is hardly fair so to frighten them, but without it nothing can possibly be done with them.

I was perfectly satisfied with the message sent to-day to Tyalie and Macomo. I summoned Hintza and all the royal personages into my presence and desired them to send their message to the rebels. Hintza told Boku to speak. He did so very slowly and impressively to the purport I wished.