“The Dyaks of the interior are improving and content, and gaining courage daily to complain of any wrong that may be offered them. To the sena, or forced trade, I have almost put a stop, by confiscating the goods wherever met with; and this plan once acted on, the Dyaks have not been slow to bring me bundles of bidongs (Dyak cloths), iron, and the like.

“The tribes that continue unsettled are the Suntah and Singè: the affairs of the latter I will mention hereafter.

“Suntah has been for a long time under the government of Seriff Sahib of Sadong, and through his paternal charge has dwindled away from four hundred to fifty or sixty families. Shortly after my assuming the reins of government, he dispatched (according to custom) a mixed party of Malays and Dyaks, and falling on my helpless tribe of Sanpro, killed some, and carried away twenty women and children into captivity. I was not strong enough to resent the injury; but wrote him a strong letter, demanding the women, and telling him he was not to send, under any pretext, into my country. The women I did not get; but I heard that the communication frightened him: for, of course, they deem I am backed by all the power of my country. While the Royalist still lay here, I heard that his people were raising the revenue from the Suntah Dyaks; but it must be remarked, that the Suntah are on the edge of my territory, having left the former location. As this was done in the face of my caution not to intermeddle without my consent, I resolved at once to put the matter to the issue; and having armed four boats, went up and seized all the rice and padi collected for my neighborsʼ use. The Suntah Dyaks were and are alarmed to a pitiable degree; for they fear Seriff Sahib with good reason; and yet my being on the spot gave them no option of evading my demand. Thus the matter was brought to a crisis; and having taken the revenue (as it was called) for the poor Dyaks themselves, I shall be able to keep them from starvation, to the verge of which, so early in the season, they are already reduced. The Dyaks remain unsettled; but I am now in hopes of bringing them to the interior of the Quop, which is further within our own territory. Muda Hassim wrote to Seriff Sahib to tell him the Dyaks were no longer his, but mine; and Seriff Sahib, sore-hearted, conspired against us, and held for some time a higher tone than his wont.

“I shall now narrate my proceedings at the mountain of Singè, from which I have just returned. The mountain, with its groves of fruit-trees, has been already described; and as a preface to my present description, I must particularize the circumstances of the Dyak tribe of Singè. The tribe consists of at least 800 males, the most ignorant, and therefore the most wild, of the Dyaks of my country; and, from their position, they have never been overcome or ruined, and are therefore a rich community, and proportionately independent. Their old chief is by name Parembam, and the Panglima, or head-warrior, his younger brother, by name Si Tummo. These men have for a very long time ruled this tribe; and the elder has certainly acquired from the Malays a portion of cunning and intrigue, and lost the general simplicity of the native Dyak character. He is unquestionably a man of ability. His sway, however, on the mountain has for a long time been unpopular; and a large proportion of the people, dissatisfied with his extortions, have been attached to a younger chief, by name Bibit. Some time past, finding it impossible to manage this old chief, Parembam, and being convinced that the change might readily be made, I called Bibit, and made him chief, or Orang Kaya of the tribe. Parembam neither was nor is inclined to give up his authority without a struggle; and though the mass adhere to the new chief, by title ‘Steer Rajah,’ yet Parembamʼs long-established customs, his great wealth, and his talents, render him a dangerous old man to the younger leader. One quality, however, Parembam is deficient in, as well as his brother the Panglima, and that is bravery; and on this much depends in a Dyak tribe. Steer Rajah, on the contrary, has always been renowned in war, and is the envied possessor of many heads. The Dyaks have among them a fashion which they call bunkit, or vaunting; for instance, in the present case Steer Rajah and Parembam dared each other to go on excursions to procure heads, i. e. against their enemies—this is bunkit. One of Steer Rajahʼs followers went accordingly, and quickly procured the head of a hostile warrior far out of my territory; and on the return of the party, Parembam in turn sent forty men to Simpoke, which is a tribe attached to Samarahan, and on our immediate border. Close to the Dyaks of Simpoke live a party of the Sigo Dyaks, who belong to me; and this party of Parembamʼs, confounding friends and enemies, killed some of the Sigo Dyaks—how many is not certain. The Sigos, taking the alarm, cut off their retreat, and killed two of the Singè Dyaks; and many beside were wounded by sudas and ranjows, and, all broken, fled back to their own country. Thus, though they obtained five heads, they lost two, and those belonging to their principal warriors. This news reaching me, I hurried up to the hill, and arrived just after part of the war-party had brought the heads.

“I may here remark, that I have positively forbidden the Dyak tribes within my territory to war one upon the other; and this, therefore, was a serious offence against me on the part of Parembam. At once to aim at more than this restriction would be fruitless, and even risk my ability to effect this first step on the road to improvement. I likewise came up here to go through the ceremony of installing the Orang Kaya Steer Rajah in his office; and thus I have had an excellent opportunity of seeing their customs and manners. What follows will be a personal narration, or nearly so, of what I have seen; and it applies, with slight difference, to almost all the interior tribes.

“On our ascending the mountain, we found the five heads carefully watched, about half a mile from the town, in consequence of the non-arrival of some of the war-party. They had erected a temporary shed close to the place where these miserable remnants of noisome mortality were deposited; and they were guarded by about thirty young men in their finest dresses, composed principally of scarlet jackets ornamented with shells, turbans of the native bark-cloth dyed bright yellow, and spread on the head, and decked with an occasional feather, flower, or twig of leaves. Nothing can exceed their partiality for these trophies; and in retiring from the ‘war-path,’ the man who has been so fortunate as to obtain a head hangs it about his neck, and instantly commences his return to his tribe. If he sleep on the way, the precious burden, though decaying and offensive, is not loosened, but rests on his lap, while his head (and nose!) reclines on his knees. The retreat is always silently made until close to home, when they set up a wild yell, which announces their victory and the possession of its proofs. It must, therefore, be considered, that these bloody trophies are the evidences of victory—the banner of the European, the flesh-pot of the Turk, the scalp of the North American Indian—and that they are torn from enemies, for taking heads is the effect and not the cause of war. On our reaching the Balei, or public hall, of the Orang Kaya Steer Rajah, I immediately called a number of their chiefs together, and opened a conference with them on the subject of Parembam having attacked and killed the Dyaks of Sigo. They all disapproved of it most highly, asserting that the Sigos were their younger brothers; that no sufficient cause had ever existed; that Parembam had acted badly, and must pay to purchase peace. Were they, I asked, willing to force Parembam into payment? They were. Would they insist on the heads being restored to the Sigos, and receive those of their own people? They would!

“It may be observed, that their causes for war, as well as its progress and termination, are exactly the same as those of other people. They dispute about the limits of their respective lands; about theft committed by one tribe upon another; about occasional murders; the crossing each other on the war-path; and about a thousand other subjects.

“When a tribe is on a warlike excursion, it often happens that their track (or ‘trailʼ) is crossed by another tribe. Those who strike the trail guard it at some convenient spot, apprehending the party to be enemies; they plant ranjows in the path, and wait till the returning party are involved among them to make an attack. If enemies, and they succeed, all is well; but if friends, though no attack be made, it is a serious offence, and mostly gives occasion to war if not paid for. The progress of the contest consists in attacking each other by these surprises, particularly about the time of sowing, weeding, and cutting the rice-crops. When one party is weaker, or less active, or less warlike than the other, they solicit a peace through some tribe friendly to both, and pay for the lives they have taken: the price is about two gongs, value 33½ reals, for each life: thus peace is concluded. This is the custom with these Dyaks universally; but it is otherwise with the Sarebus and Sakarran. But Sarebus and Sakarran are not fair examples of Dyak life, as they are pirates as well as head-hunters, and do not hesitate to destroy all persons they meet with.

“Parembam, having been called before me, declared that these heads belonged to the Simpoke Dyaks, and that they had not attacked the Sigos. As I was not quite certain of the fact, I thought it unjust to proceed against him till I had stronger proof.

“On the following morning the heads were brought up to the village, attended by a number of young men all dressed in their best, and were carried to Parembamʼs house amid the beating of gongs and the firing of one or two guns. They were then disposed of in a conspicuous place in the public hall of Parembam. The music sounded and the men danced the greater part of the day; and toward evening carried them away in procession through all the campongs except three or four just about me. The women, in these processions, crowd round the heads as they proceed from house to house, and put sīrih and betel-nut in the mouths of the ghastly dead, and welcome them! After this they are carried back in the same triumph, deposited in an airy place, and left to dry. During this process, for seven, eight, or ten days, they are watched by the boys of the age of six to ten years; and during this time they never stir from the public hall—they are not permitted to put their foot out of it while engaged in this sacred trust. Thus are the youths initiated.