LIP-LAP, s. A vulgar and disparaging nickname given in the Dutch Indies to Eurasians, and corresponding to Anglo-Indian [chee-chee] (q.v.). The proper meaning of lip-lap seems to be the uncoagulated pulp of the coco-nut (see Rumphius, bk. i. ch. 1). [Mr. Skeat notes that the word is not in the Dicts., but Klinkert gives Jav. lap-lap, 'a dish-clout.']

1768-71.—"Children born in the Indies are nicknamed liplaps by the Europeans, although both parents may have come from Europe."—Stavorinus, E.T. i. 315.

LISHTEE, LISTEE, s. Hind. lishtī, English word, 'a list.'

LONG-CLOTH, s. The usual name in India for (white) cotton shirtings, or Lancashire calico; but first applied to the Indian cloth of like kind exported to England, probably because it was made of length unusual in India; cloth for native use being ordinarily made in pieces sufficient only to clothe one person. Or it is just possible that it may have been a corruption or misapprehension of lungi (see [LOONGHEE]). [This latter view is accepted without question by Sir G. Birdwood (Rep. on Old Rec., 224), who dates its introduction to Europe about 1675.]

1670.—"We have continued to supply you ... in reguard the Dutch do so fully fall in with the Calicoe trade that they had the last year 50,000 pieces of Long-cloth."—Letter from Court of E.I.C. to Madras, Nov. 9th. In Notes and Exts., No. i. p. 2.

[1682.—"... for Long cloth brown English 72: Coveds long & 2¼ broad No. I. ..."—Pringle, Diary, Ft. St. Geo. 1st ser. i. 40.]

1727.—"Saderass, or Saderass Patam, a small Factory belonging to the Dutch, to buy up long cloth."—A. Hamilton, i. 358; [ed. 1744].

1785.—"The trade of Fort St. David's consists in long cloths of different colours."—Carraccioli's Life of Clive, i. 5.

1865.—"Long-cloth, as it is termed, is the material principally worn in the Tropics."—Waring, Tropical Resident, p. 111.

1880.—"A Chinaman is probably the last man in the world to be taken in twice with a fraudulent piece of long-cloth."—Pall Mall Budget, Jan. 9, p. 9.