1809.—"The Aumil himself offered the nazur of fruit."—Ld. Valentia, i. 453.
[1832.—"I ... looked to the Meer for explanation; he told me to accept Muckabeg's 'nuzza.'"—Mrs. Meer Hassan Ali, Observns. i. 193.]
1876.—"The Standard has the following curious piece of news in its Court Circular of a few days ago:—
'Sir Salar Jung was presented to the Queen by the Marquis of Salisbury, and offered his Muggur as a token of allegiance, which her Majesty touched and returned.'"—Punch, July 15.
For the true sense of the word so deliciously introduced instead of Nuzzer, see [MUGGUR].
O
OART, s. A coco-nut garden. The word is peculiar to Western India, and is a corruption of Port. orta (now more usually horta). "Any man's particular allotment of coco-nut trees in the groves at Mahim or Girgaum is spoken of as his oart." (Sir G. Birdwood).
1564.—"... e me praz de fazer merce a dita cidade emfatiota para sempre que a ortaliça des ortas dos moradores Portuguezes o christãos que nesta cidade de Goa e ilha tẽ ... possão vender...." &c.—Proclamation of Dom Sebastian, in Archiv. Port. Orient. fasc. 2, 157.
c. 1610.—"Il y a vn grand nombre de Palmero ou orta, comme vous diriez ici de nos vergers, pleins d'arbres de Cocos, plantez bien pres à pres; mais ils ne viennent qu'ès lieux aquatiques et bas...."—Pyrard de Laval, ii. 17-18; [Hak. Soc. ii. 28].
1613.—"E os naturaes habitão ao longo do ryo de Malaca, em seus pomares e orthas."—Godinho de Eredia, 11.