c. 1440.—"What shall I saie of the great and innumerable moltitude of beastes that are in this Lordo? ... if you were disposed in one daie to bie a thousande or ij.ml horses you shulde finde them to sell in this Lordo, for they go in heardes like sheepe...."—Josafa Barbaro, old E.T. Hak. Soc. 20.

c. 1540.—"Sono diuisi i Tartari in Horde, e Horda nella lor lingua significa ragunãza di popolo vnito e concorde a similitudine d'vna città."—P. Jovio, delle Cose della Moscovia, in Ramusio, ii. f. 133.

1545.—"The Tartars are divided into certain groups or congregations, which they call hordes. Among which the Savola horde or group is the first in rank."—Herberstein, in Ramusio, ii. 171.

[1560.—"They call this place (or camp) Ordu bazaar."—Tenreiro, ed. 1829, ch. xvii. p. 45.]

1673.—"L'Ourdy sortit d'Andrinople pour aller au camp. Le mot ourdy signifie camp, et sous ce nom sont compris les mestiers que sont necessaires pour la commodité du voyage."—Journal d'Ant. Galland, i. 117.

[1753.—"That part of the camp called in Turkish the Ordubazar or camp-market, begins at the end of the square fronting the guard-rooms...."—Hanway, Hist. Account, i. 247.]

OORIAL, Panj. ūrīal, Ovis cycloceros, Hutton, [Ovis vignei, Blanford (Mammalia, 497), also called the Shā;] the wild sheep of the Salt Range and Sulimānī Mountains.

OORIYA, n.p. The adjective 'pertaining to Orissa' (native, language, what not); Hind. Uṛiya. The proper name of the country is Odṛa-deśa, and Oṛ-deśa, whence Oṛ-iya and Uṛ-iya. ["The Ooryah bearers were an old institution in Calcutta, as in former days palankeens were chiefly used. From a computation made in 1776, it is stated that they were in the habit of carrying to their homes every year sums of money sometimes as much as three lakhs made by their business" (Carey, Good Old Days of Honble. John Company, ii. 148).]

OOTACAMUND, n.p. The chief station in the Neilgherry Hills, and the summer residence of the Governor of Madras. The word is a corruption of the Badaga name of the site of 'Stone-house,' the first European house erected in those hills, properly Hottaga-mand (see Metz, Tribes of the Neilgherries, 6). [Mr. Grigg (Man. of the Nilagiris, 6, 189), followed by the Madras Gloss., gives Tam. Ottagaimandu, from Can. ottai, 'dwarf bamboo,' Tam. kay, 'fruit,' mandu, 'a Toda village.']

OPAL, s. This word is certainly of Indian origin: Lat. opalus, Greek, ὀπάλλιος, Skt. upala, 'a stone.' The European word seems first to occur in Pliny. We do not know how the Skt. word received this specific meaning, but there are many analogous cases.