(Bright climbs the blaze, the crackling faggots burn).
Culls the green herb of China's envy'd bowers,
In gaudy cups the steaming treasure pours;
And sweetly smiling, on her bended knee,
Presents the fragrant quintessence of Tea."
Darwin, Botanic Garden, Loves of the Plants, Canto ii.
1844.—"The Polish word for tea, Herbata, signifies more properly 'herb,' and in fact there is little more of the genuine Chinese beverage in the article itself than in its name, so that we often thought with longing of the delightful Russian Tshaï, genuine in word and fact."—J. I. Kohl, Austria, p. 444.
The following are some of the names given in the market to different kinds of tea, with their etymologies.
1. (TEA), BOHEA. This name is from the Wu-i (dialectically Bú-î)-shan Mountains in the N.W. of Fuh-kien, one of the districts most famous for its black tea. In Pope's verse, as Crawfurd points out, Bohea stands for a tea in use among fashionable people. Thus:
"To part her time 'twixt reading and bohea,