1710.—This word was in common use at Madras.—Wheeler, ii. 125.
1750.—"J. Was vor Leute trincken Taddy? C. Die Soldaten, die Land Portugiesen, die Parreier (see [PARIAH]) und Schiffleute trincken diesen Taddy."—Madras, oder Fort St. George, &c., Halle, 1750.
1857.—"It is the unfermented juice of the Palmyra which is used as food: when allowed to ferment, which it will do before midday, if left to itself, it is changed into a sweet, intoxicating drink called 'kal' or 'toddy.'"—Bp. Caldwell, Lectures on Tinnevelly Mission, p. 33.
¶ "The Rat, returning home full of Toddy, said, If I meet the Cat, I will tear him in pieces."—Ceylon Proverb, in Ind. Antiq. i. 59.
Of the Scotch application of the word we can find but one example in Burns, and, strange to say, no mention in Jameson's Dictionary:
1785.—
"The lads an' lasses, blythely bent
To mind baith saul an' body,
Sit round the table, weel content
An' steer about the toddy...."