1502.—"The Captain-major ... between officers and men-at-arms, left 60 men (at Cochin), to whom the factor was to give their pay, and every month a cruzado of mantimento, and to the officers when on service 2 cruzados...."—Correa, i. 328.

1507.—(In establishing the settlement at Mozambique) "And the Captains took counsel among themselves, and from the money in the chest, paid the force each a cruzado a month for mantimento, with which the men greatly refreshed themselves...."—Ibid. 786.

1511.—"All the people who served in Malaca, whether by sea or by land, were paid their pay for six months in advance, and also received monthly two cruzados of mantimento, cash in hand" (i.e. they had double batta).—Ibid. ii. 267.

a.

1548.—"And for 2 ffarazes (see [FARASH]) 2 pardaos a month for the two and 4 tangas for bata."...—S. Botelho, Tombo, 233. The editor thinks this is for bate, i.e. paddy. But even if so it is used exactly like batta or maintenance money. A following entry has: "To the constable 38,920 reis a year, in which is comprised maintenance (mantimento)."

1554.—An example of batee for rice will be found s.v. [MOORAH].

The following quotation shows battee (or batty) used at Madras in a way that also indicates the original identity of batty, 'rice,' and batta, 'extra allowance':—

1680.—"The Peons and Tarryars (see [TALIAR]) sent in quest of two soldiers who had deserted from the garrison returned with answer that they could not light of them, whereupon the Peons were turned out of service, but upon Verona's intercession were taken in again, and fined each one month's pay, and to repay the money paid them for Battee...."—Ft. St. Geo. Consn., Feb. 10. In Notes and Exts. No. iii. p. 3.

1707.—"... that they would allow Batta or subsistence money to all that should desert us."—In Wheeler, ii. 63.

1765.—"... orders were accordingly issued ... that on the 1st January, 1766, the double batta should cease...."—Caraccioli's Clive, iv. 160.