[216]

Dr. D'Acunha has set this English traveller down to 1684, and introduces a quotation from him in illustration of the coinage of the latter period, in his quasi-chronological notes, a new element in the confusion of his readers.

[217]

"3 plaghe" in Balbi.

[218]

"Serafinno di argento" (ibid.).

[219]

"Quando si parla di pardai d'oro s'intendono, tanghe 6, di buona moneta" (Balbi). This does not mean the old pardao d'ouro or golden pagoda, a sense which apparently had now become obsolete, but that in dealing in jewels, &c., it was usual to settle the price in pardaos of 6 good tangas instead of 5 (as we give doctors guineas instead of pounds). The actual pagodas of gold are also mentioned by Balbi, but these were worth, new ones 7½ and old ones 8 tangas of good money.

[220]

No doubt, however, foreign coins were used to make up sums, and reduce the bulk of small change.