[c. 1590.—"In the Sarkár of Satgáon , there are two ports at a distance of half a kos from each other; the one is Sátgáon, the other Húglí: the latter the chief; both are in possession of the Europeans."—Āīn, ed. Jarrett, ii. 125.]
1616.—"After the force of dom Francisco de Menezes arrived at Sundiva as we have related, there came a few days later to the same island 3 sanguicels, right well equipped with arms and soldiers, at the charges of Manuel Viegas, a householder and resident of Ogolim, or Porto Pequeno, where dwelt in Bengala many Portuguese, 80 leagues up the Ganges, in the territory of the Mogor, under his ill faith that every hour threatened their destruction."—Bocarro, Decada, 476.
c. 1632.—"Under the rule of the Bengális a party of Frank merchants ... came trading to Sátgánw (see [PORTO PEQUENO]); one kos above that place they occupied some ground on the bank of the estuary.... In course of time, through the ignorance and negligence of the rulers of Bengal, these Europeans increased in number, and erected substantial buildings, which they fortified.... In due course a considerable place grew up, which was known by the name of the Port of Húglí.... These proceedings had come to the notice of the Emperor (Sháh Jehán), and he resolved to put an end to them," &c.—'Abdul Ḥamīd Lāhorī, in Elliot, vii. 31-32.
1644.—"The other important voyage which used to be made from Cochim was that to Bengalla, when the port and town of Ugolim were still standing, and much more when we had the [Porto Grande] (q.v.) and the town of Diangâ; this used to be made by so many ships that often in one monsoon there came 30 or more from Bengalla to Cochim, all laden with rice, sugar, lac, iron, salt-petre, and many kinds of cloths both of grass and cotton, ghee (manteyga), long pepper, a great quantity of wax, besides wheat and many things besides, such as quilts and rich bedding; so that every ship brought a capital of more than 20,000 xerafins. But since these two possessions were lost, and the two ports were closed, there go barely one or two vessels to Orixa."—Bocarro, MS., f. 315.
1665.—"O Rey de Arracão nos tomou a fortaleza de Sirião em Pegù; O grão Mogor a cidade do Golim em Bengala."—P. Manoel Godinho, Relação, &c.
c. 1666.—"The rest they kept for their service to make Rowers of them; and such Christians as they were themselves, bringing them up to robbing and killing; or else they sold them to the Portugueses of Goa, Ceilan, St. Thomas, and others, and even to those that were remaining in Bengall at Ogouli, who were come thither to settle themselves there by favour of Jehan-Guyre, the Grandfather of Aureng-Zebe...."—Bernier, E.T. 54; [ed. Constable, 176].
1727.—"Hughly is a Town of large Extent, but ill built. It reaches about 2 Miles along the River's Side, from the Chinchura before mentioned to the [Bandel], a Colony formerly settled by the Portuguese, but the Mogul's Fouzdaar governs both at present."—A. Hamilton, ii. 19; [ed. 1744].
1753.—"Ugli est une forteresse des Maures.... Ce lieu étant le plus considérable de la contrée, des Européens qui remontent le Gange, lui ont donné le nom de rivière d'Ugli dans sa partie inférieure...."—D'Anville, p. 64.
HOOGLY RIVER, n.p. See preceding. The stream to which we give this name is formed by the combination of the delta branches of the Ganges, viz., the Baugheruttee, Jalinghee, and Matabanga (Bhāgirathī, Jalangī, and Mātābhāngā), known as the [Nuddeea] (Nadiyā) Rivers.
HOOKA, s. Hind. from Arab. ḥuḳḳah, properly 'a round casket.' The Indian pipe for smoking through water, the elaborated [hubble-bubble] (q.v.). That which is smoked in the hooka is a curious compound of tobacco, spice, molasses, fruit, &c. [See Baden-Powell, Panjab Products, i. 290.] In 1840 the hooka was still very common at Calcutta dinner-tables, as well as regimental mess-tables, and its bubble-bubble-bubble was heard from various quarters before the cloth was removed—as was customary in those days. Going back further some twelve or fifteen years it was not very uncommon to see the use of the hooka kept up by old Indians after their return to Europe; one such at least, in the recollection of the elder of the present writers in his childhood, being a lady who continued its use in Scotland for several years. When the second of the present writers landed first at Madras, in 1860, there were perhaps half-a-dozen Europeans at the Presidency who still used the hooka; there is not one now (c. 1878). A few gentlemen at Hyderabad are said still to keep it up. [Mrs. Mackenzie writing in 1850 says: "There was a dinner party in the evening (at Agra), mostly civilians, as I quickly discovered by their huqas. I have never seen the huqa smoked save at Delhi and Agra, except by a very old general officer at Calcutta." (Life in the Mission, ii. 196). In 1837 Miss Eden says: "the aides-de-camp and doctor get their newspapers and hookahs in a cluster on their side of the street." (Up the Country, i. 70). The rules for the Calcutta Subscription Dances in 1792 provide: "That hookers be not admitted to the ball room during any part of the night. But hookers might be admitted to the supper rooms, to the card rooms, to the boxes in the theatre, and to each side of the assembly room, between the large pillars and the walls."—Carey, Good Old Days, i. 98.] "In former days it was a dire offence to step over another person's hooka-carpet and hooka-snake. Men who did so intentionally were called out." (M.-Gen. Keatinge).