I had collected five or six lakhs of rupees in gold mohurs, knowing that these people, except for money, would not act honestly, even with God. I spent three or four lakhs of rupees amongst them. Every tribe made oath, wrote on the Koran, and sealed; but they still said, “The King and the Feringhees are one.” However, I have managed to bring them thus far, and given two lakhs more. It is a pity that I have no more money. If I had any more, and could raise 2000 or 3000 sowars, and 2000 foot-soldiers of my own, I would defy any one to stir. The foot-soldiers, too, who returned from the army, I collected—300 or 400—that they might be with my regiment. Oh! that God had never let me see this day! Although, if money reaches me, God will prosper everything. To give money to an enemy to collect troops, and to come and kill you, did ever any one so trust an enemy? Even now have nothing to say to that dog.[357] This, too, I have said to you, even as I warned you before. I am night and day absorbed in this one thought; it has occurred to my mind that it would be better if the few ladies and gentlemen should be brought here, in order that they might be released from the hands of that dog. This entered my mind, and I consulted with the Sirdars, and brought them to agree; before this, I had sent a paper to this effect to that dog. It struck me that that dog would not release and send them here. I then decided that it would be judicious that Jubbar Khan should be sent. I hope that he will bring them to this place in safety. By the blessing of God, my mind will be at ease. No one will have power to say anything to them; they will remain in safety. If this is approved of by you, I will take this course; but inform me if you do not approve of it, and can suggest anything else, that it may be arranged. Now, men of all ranks are flocking to me. * * * I have asked of God—if some money could be obtained all would go well, by God’s assistance. * * * At present, my subjects make petition to me to send money, and one of the princes with guns and an army to Candahar. * * * I had sent for Mr. Conolly, and other gentlemen, to consult with them, as they had themselves asked the Sirdar to send for them; but some one said to them, “If you go to the King he will kill you.” It was their (the Sirdars’) intention that the King should kill them. They had sent me word secretly beforehand. I replied, that if the world was upset, and every one my enemy, I would not do so. They then said, that it was really true what Jubbar Khan and Oosman Khan had said—that the King was not separate from the Feringhees. If he is, they said, give these (English gentlemen) to the king, that he may kill them. I heard this, and gave them answer. They understood their position, and repented of the step they had taken. Since this occurrence they come and go; and I have re-assured them. They now swear and protest that they will do nothing whatever without my wishes. If you think it can be done, God will shame my enemies.—[MS. Records.]

FROM SHAH SOOJAH TO CAPTAIN MACGREGOR.

(Written in secret by the Shah himself. Received at Jellalabad on the 7th of March.)

This is the state of affairs—that night and day I am disturbed about you. God help us! I did not wish to see such a day as this. All day I am thinking of this. The evil-disposed Mahomed Akbar, from the day he went to Lughman, has managed matters by the means of the money which was given to him. From that quarter letters arrived here (Caubul), and money was given to men who went to join him; at length it was put a stop to, some men were even stripped (on their way to join) in Bootkhak. At last, people went under the plea of Gazza (religious war); by these means only a few now go. It is nearly one month that I have delayed (sending troops to Jellalabad): no accounts have been received (from you). I have made myself unpopular with all Mahomedans on your account, and you have not comprehended it. This is an affair affecting life. Up to this time nothing is known (of your intentions). I know not upon what misfortunes I have fallen; and these men are displeased with me (saying) “It is not the Shah’s wish that we should go to Jellalabad; he wishes to destroy the true faith.” God help us! There is no saying when those men (British troops) will arrive. If things are thus managed, what may be expected in Hindoostan?

I am altogether devoted to you—may God protect me! If they (British troops) arrive within the next ten or fifteen days, it is well; but if not, what ought to be done? Whatever you think advisable, write to me plainly, that it may be well understood and arrangements made. I am always thinking how I can obtain possession of those gentlemen and ladies, that they may be in safety, and that this villain (Mahomed Akbar) may not injure them.

I sent a message to Mahomed Shah (Ghilzye) that, if any injury happened to them (the English prisoners), I would revenge it on him and his family, and root out his race, and that I would seize him. God will prosper this matter, though it is very difficult and complicated.

These rascals (Afghans) make numerous oaths, and in their hearts there is villany. May God put them to shame!

The true state of the case is this; if you think it will succeed, and that they (British troops) will arrive, the sooner the better. This is not a matter to be trifled with.

Shumshoodeen Khan, who went to Ghuznee, I ordered not to press the garrison hard until I had completed an engagement with you.

I have forgotten my own sorrows, and am grieving for yours. Neither day nor night can I rest, nor think of anything else.