Hence all the apparently conflicting creeds, dogmas, forms, ceremonies, and usages of all nations, tribes, and races, were in reality mere outcomes, or dim recollections, or corruptions, of that one and the same universal Dharma which countless Buddhas had preached to mankind, in countless ages before the time of Gautama, and would continue to preach in ages to come.
Hindūism, therefore, like all other creeds, was contained in the Dharma of Buddhism, and the great object of Gautama’s advent was not to uproot the old religion, but to purify it from error and restore it.
It was on this account that he regarded the Hindū gods as occupying a place in his own system, though not without some modification of the nature of their supposed position, offices, and functions.
And here it will be necessary to give an account of the later Buddhist theory of twenty-six successive tiers of heavens, one rising above the other ([p. 120]).
In the centre of the world-system stands, as we have seen, the vast mass of the mythical mountain Meru. On the upper portion of this stupendous axis of the universe and above the eight chief hells and the worlds of animals, ghosts, demons, and men, is situated the lowest heaven of the gods, where abide the four Mahā-rājas, ‘great champions,’ or guardians of the earth and the heavens against the demons, who are ever engaged in assailing them from their world below. These four are represented in full armour, with drawn swords; one quarter of the heavens being assigned to the guardianship of each; viz. the East to Dhṛita-rāshṭra, king of the Gandharvas; the South to Virūḍhaka, king of the Kumbhāṇḍas; the West to Virūpāksha, king of the Nāgas; the North to Kuvera (Vaiṡravaṇa), king of the Yakshas. The inhabitants of this heaven are called Ćatur-mahārāja-kāyikas, or simply Mahārājika-devāhḥ. Above this lowest heaven, and on the highest summit of the world’s axis, Meru, is enthroned the god Ṡakra (Indra), known in the Veda as god of the atmosphere. He is lord of a heaven of his own, and no god is more popular among Buddhists or oftener named in their legends; yet he is inferior to Mahā-brahmā and to Māra ([p. 208]). Buddha himself was Indra in some of his births ([p. 111]). To this heaven he ascended to preach the Law to his mother.
Hence we may infer that in the early days of Buddhism, Indra, who was perhaps the chief god of the Ṛig-veda, was still the favourite god of the people.
His heaven forms the second tier, reckoning from the lowest upwards (see [p. 120]), and is called Trayastriṉṡa (Tāvatiṉsa), that of the thirty-three divinities—as recognized in the Vedic hymns—consisting of the three groups of eleven Rudras, eight Vasus, and twelve Ādityas, together with personifications of Heaven and Earth.
The remaining heavens of the gods, which rise in succession above the lowest and above Indra’s and therefore in the sky above Mount Meru, are the third, fourth, fifth, and sixth. These are not illuminated by the sun and moon, since the gods who live in them give out a sufficient light from their own persons. The first of them, or third of the heavens, is inhabited by beings called Yāmas. They were known to the Brāhmans and probably presided over the periods of the day. They are called ‘strifeless,’ because they have not to take part in the war constantly being waged by the gods of the two lower heavens against the demons (Asuras), who are unable to advance into the regions above Meru.
The fourth heaven is that of the Tushitas or ‘perfectly contented beings.’ It is a peculiarly sacred region, as it is the home of all the Bodhi-sattvas destined to become Buddhas. Gautama Buddha once dwelt there, and Maitreya now presides in it.
The fifth heaven is inhabited by the Nirmāṇa-rati-devāḥ, that is, ‘beings who constantly enjoy pleasures provided by themselves.’