Notwithstanding his natural desire for rest, after the labours of his recent missions, Sir Moses felt that the greatest and most important part of his work yet remained to be done. He had to make a report to the Emperor of Russia. He had to show His Majesty the groundlessness of the accusations brought against his brethren, and to place before the Emperor their humble petition for the removal of all those causes which prevented them from attaining that degree of prosperity which His Majesty so graciously desired that they, in common with his other faithful subjects, should enjoy.

He also had to report on the state of their education, with a view to removing from the minds of His Majesty's Ministers the unfavourable impressions which incorrect representations had made on them.

Sir Moses having made the subject in question his principal study, was enabled, after mature consideration, to draw up and forward to the Ministers, to be placed in the Emperor's hands, three reports—one, on the state of the Jews in Russia; another, on that of the Jews in Poland; and the third, on the state of their education in Russia and Poland.

Sir Moses, however, being mindful of the condescension shown to and confidence reposed in him by his late Imperial Majesty the Emperor Nicholas, considered the reports as private and confidential communications, and would not publish them during His Majesty's lifetime. Now that both the Emperor and Sir Moses are no more in the land of the living, history demands the publication of what Sir Moses communicated to His Majesty.

I therefore place before the reader in the following pages exact copies of the reports in question, the full particulars of which he has undoubtedly, in the interests of humanity, the right to know.

I shall also give the Ministers' reply, made by command of the Emperor, showing that His Majesty was fully informed of all the communications which Sir Moses made to him, and had given orders for the formation of a committee to examine the statements therein made to him, with a view to improve the condition of his Jewish subjects.

The first and second of Sir Moses' reports are addressed to Count Kisseleff, and the third to Count Ouvaroff.

"To His Excellency, le Comte de Kisseleff, Ministre du domaine de l'Empire, de sa Majesté l'Empereur de Russie, &c., &c., &c.

"May it please your Excellency,—In addressing your Excellency after my return from Russia to this country, I deem it an imperative duty to express again to your Excellency the deep sense of gratitude I feel for the distinguished honour which has been conferred upon me by His Imperial Majesty, in granting me so gracious a reception, and to assure your Excellency that the kind promises which I have received from that most exalted and magnanimous Monarch, and his enlightened Ministers, to promote the welfare of my co-religionists dwelling in His Majesty's vast empire, have not only been a source of great delight to the Israelites in Russia, and to their brethren in England, but have very extensively afforded great satisfaction to the friends of humanity throughout Europe.

"The perusal of the very important documents which your Excellency was pleased to place in my hands previously to my departure from Saint Petersburg, gave me an additional proof of the paternal principle entertained by His Imperial Majesty towards his Hebrew subjects; and when that august Monarch graciously intimated to me that I should go and see the state of my brethren, I hailed the opportunity which was thus afforded to me to communicate to them the good intentions of the Government, and to persuade them cheerfully to conform to the benevolent intentions of their wise and powerful Monarch.