That shapes men better: and they follow him,

Against us brats, with no less confidence

Than boys pursuing summer butterflies,

Or butchers killing flies.

(IV. vi. 90.)

But contrition, unpreparedness, despair of success hardly excuse the palsy of incompetence into which this proud aristocracy has now fallen. It does not of course sink so low as in Plutarch. Of the first of the repeated deputations he narrates:

The ambassadours that were sent, were Martius familliar friendes and acquaintaunce, who looked at the least for a curteous welcome of him, as of their familliar friende and kynesman. Howbeit they founde nothing lesse. For at their comming, they were brought through the campe, to the place where he was set in his chayer of state, with a marvelous and unspeakable majestie, having the chiefest men of the Volsces about him: so he commaunded them to declare openly the cause of their comming. Which they delivered in the most humble and lowly wordes they possiblie could devise, and with all modest countenaunce and behaviour agreeable for the same. When they had done their message; for the injurie they had done him, he aunswered them very hottely and in great choller.

This is evidently the foundation of the interviews with Cominius and Menenius respectively, and it is worth while noting the points of difference.

In the first place single individuals are substituted for an unspecified number. Just in the same way the final deputation consists of “Virgilia, Volumnia, leading young Marcius, Valeria, and Attendants,” without any of “all the other Romaine Ladies” that accompany them in Plutarch. In the last case it is the members and the friend of Coriolanus’ family, in the previous cases it is his sworn comrade Cominius and his idolatrous admirer Menenius who make the appeal: and this at once gives their intercessions more of a personal and less of a public character. One result of this with which we are not now concerned, is that the rigour of Coriolanus’ first two answers is considerably heightened; but at present it is more important to observe that the impression of a formal embassy is avoided. Cominius and Menenius strike us less as delegates from the Roman state, than as private Romans who may suppose that their persuasions will have special influence with their friend. There is nothing to indicate that Cominius was official envoy of the republic, and we know that Menenius went without any authorisation, in compliance with the request made by Sicinius and Brutus in the street. Shakespeare’s senate is spared the ignominy of the recurring supplications to which Plutarch’s senate condescends. If these are not altogether suppressed, the references to them are very faint and vague.

And also the suppliants bear themselves more worthily. Menenius is far from employing “the most humble and lowly wordes” that could possibly be devised or “the modest countenaunce and behaviour agreeable for the same.” Cominius indeed tells how at the close of the interview, we may suppose as a last resort, he “kneeled before” Coriolanus, but there was no more loss of dignity in his doing so, consul and general though he had been, than there was afterwards in Volumnia’s doing the same; and his words as he repeats them do not show any lack of self-respect.