[178] i.e. in reference to.

[179] It will be noticed that in this episode Shakespeare has altered Plutarch’s narrative in two respects. In the first place Cassius did give money to the amount of “the thirde part of his totall summe.” This is not very important, as in the play he disclaims having ever refused it. But in the second place Brutus was neither so scrupulous nor so unsuccessful in raising supplies, but had used them in a quite practical way, that Captain Mahan would thoroughly approve, in developing his sea power: “all that he could rappe and rend ... he had bestowed it in making so great a number of shippes that by meanes of them they should keepe all the sea at their commaundement.”

[180] Two objections have been made to this scene, or, rather to the whole act. The first, in Mr. Bradley’s words that it has a “tendency to drag” (Shakespearian Tragedy), is put more uncompromisingly by Mr. Baker (Development of Shakespeare as a Dramatist); “[Shakespeare] produced in Julius Caesar a fourth act probably not entirely successful even in his own day”; and afterwards he refers to it as “ineffective to-day.” In view of Digges’ testimony, it is difficult to see how Mr. Baker can say that it was not entirely successful in Shakespeare’s day. As to the impression it makes now, one must largely depend on one’s own feeling and experience. Certainly I myself have never been conscious that it dragged or was ineffective, nor have I noted that it failed to stir the audience. I have never been present at a first-rate performance, but I have seen it creditably presented in Germany, England and Australia; and on every occasion it seemed to me that the quarrel scene was the most popularly successful in the play. This statement is, I believe, strictly accurate, for having Digges’ lines in my mind I was on the watch to see whether the taste of the Elizabethan coincided with the taste of a later generation.

The second criticism is that in the economy of the piece it leads to nothing, “unless,” as Mr. Bradley says, “we may hold that but for the quarrel and reconciliation, Cassius would not have allowed Brutus to overcome his objection to the fatal policy of offering battle at Philippi.” This is quite true, though the proviso is a most important one. But it does very manifestly connect with what has gone before, and gives the essence and net result of the story. We could sooner dispense with the Fifth Act than the Fourth, for the Fifth may with less injustice be described as an appendix than the Fourth as an episode. Not only is it less unique in kind, but for the most part it works out issues that can easily be foreseen and that to some extent are clearly indicated here. Of course this is not to say that it could be rejected without mutilating the play, for it works them out far more impressively than we could do in our own imaginations, even with Plutarch to help us.

[181] This explanation is offered with great diffidence, but it is the only one I can suggest for what is perhaps the most perplexing passage in the play, not even excepting the soliloquy of Brutus.

[182] What a strange effect these words are apt to produce on auditor and reader! “How true!” we say, “The prophecy is fulfilled. This is happening now.” And then the reflection comes that just because that is the case there is no prophecy and no truth in the scene; the whole is being enacted, in sport. We experience a kind of vertigo, in which we cannot distinguish the real and the illusory and yet are conscious of both in their highest potence. And this is a characteristic of all poetry, though it is not always brought so clearly before the mind. In Shakespeare something of the kind is frequent: compare the reference to the “squeaking Cleopatra” in Antony and Cleopatra, which is almost exactly parallel; compare too his favourite device of the play within the play, when we see the actors of a few minutes ago, sitting like ourselves as auditors; and thus, on the one hand their own performance seems comparatively real, but on the other there is the constant reminder that we are in their position, and the whole is merely spectacular. Dr. Brandes has some excellent remarks in this connection on Tieck’s Dramas in his Romantic School in Germany.

[183] The trait is taken from Plutarch who, after enumerating the sinister omens before Philippi, adds: “the which beganne somewhat to alter Cassius minde from Epicurus opinions.”

[184] Trivial to him, to us full of tragic meaning.

[185] Plutarch’s account of Caesar’s personal prowess in the battle with the Nervii, and of the honours decreed him by the Senate, shows why Shakespeare chose this exploit for special mention: “Had not Caesar selfe taken his shield on his arme, and flying in amongest the barbarous people, made a lane through them that fought before him; and the tenth legion also seeing him in daunger, ronne unto him from the toppe of the hill, where they stoode in battell,{note} and broken the ranckes of their enemies; there had not a Romane escaped a live that day. But taking example of Caesar’s valliantnes, they fought desperatly beyond their power, and yet could not make the Nervians flie, but they fought it out to the death, till they were all in manner slaine in the field.... The Senate understanding it at Rome, ordained that they shoulde doe sacrifice unto the goddes, and keepe feasts and solemne processions fifteene dayes together without intermission, having never made the like ordinaunce at Rome, for any victorie that ever was obteined. Bicause they saw the daunger had bene marvelous great, so many nations rising as they did in armes together against him: and further the love of the people unto him made his victorie much more famous.”

{note} battle order