----, &c. brought to the Marchioness of Pembroke, [267].

Grass, paid for taking the king's horses to, [142].

Graunt Francis, [72].

Great Seal, vide Seal, [148].

---- Master of the French King's children, to the, [Anne de Montmorency,] 59. See France. "Grece time," for attendance on the king during the last, [186].

Thus also used by Cavendish: "My lord continued at Southwell until the latter end of grease-time," p. [255]. Probably grass-time, as both these notices refer to about the middle of June. We find in these accounts an entry of "taking the king's horses to grysse," for grass.

Grene William, [107], [182].

Grene, ——, [247], [265].

Greenwich, [13], [14], [16], [17], [18], [20], [23], [33], [39], [47], [50], [53], [54], [60], [78], [79], [84], [86], [87], [88], [93], [94], bis, [96], [103], [110], bis, [113], [114], [122], [127], sæpe, [128], bis, [132], [134], [135], [139], [175], [179], [190], [192], [195], [205], [210], [211], [213], [215], [219], [224], sæpe, [228], [256], [275], [276], bis, [278], [280], [281], [283], bis.

----, paid to poor people of, who were expelled at the time of the Plague, [79], [104], [125], [129], [173], [182], [207], [262]. See Banished.