NOTE B
The reference to a square piece of stuff, cut with scissors, suggests to his mother, not the wool-work which she is doing like everybody else for soldiers, but the cutting of a circular piece out of a Raymond blanket that came back with his kit, for the purpose of covering a round four-legged table which was subsequently used for sittings, in order to keep it clean without its having to be dusted or otherwise touched by servants. It is not distinct enough to be evidential, however.
NOTE C
About Dartmoor, "he says something burst." Incidents referred to in a previous sitting, when I was there alone, were the running downhill, clapping on brake, and swirling round corners (p. [156]); but all this was associated with, and partly caused by, the bursting of the silencer in the night after the hilly country had been reached. And it was the fearful noise subsequent to the bursting of the silencer that the boys had expected him to remember.
NOTE D
The best evidential thing, however, is on p. [212]—a reference to a song of his called "My Orange Girl." If the name of the song merely had been given, though good enough, it would not have been quite so good, because the name of a song is common property. But the particular mode of describing it, in such a way as to puzzle Feda, namely, "an orange lady," making her think rather of a market woman, is characteristic of Raymond—especially the sentence about "extolling her virtues and beauties," which is not at all appropriate to Feda, and is exactly like Raymond. So is "Willie of the weary proclivities."
The song "Irish Eyes" was also, I find, quite correct. It seems to have been a comparatively recent song, which he had sung several times.
Again, the song described thus by Feda:—
"A funny song which starts Ma. But Feda can't see any more—like somebody's name."