Cha. Pardon me: not at all. The fact is, he insulted me,—he made me a present.

Luc. A present! what could it be?

Cha.A very handsome dressing-case” (a waltz is heard playing outside), with my name engraved upon it, and below my name the following compliment: “Too lazy to do any thing.” I was furious, but I wanted a dressing-case: so, as I wanted a dressing-case, I kept it. I’ll trouble you for another cup of tea, at least if you don’t find me too lazy for that?

[Handing cup.

Luc. With pleasure.

[Hands cup.

Cha. Thanks; don’t let’s talk of my unfortunate self any more; a little more sugar, please.

Luc. This country band really plays that waltz charmingly.

Cha. (listening and pondering). Yes, oh, yes; how often have I heard that air, and how happy have I been!

Luc. That waltz?