[227] Land of the Lamas, p. 63.

[228] Lamaism in Tibet, pp. 263-264.

[229] See accompanying illustration.

[230] See [Note 31] (p. 431).

[231] Royal Geographical Society's Supplementary Papers, vol. i. p. 96. The conjecture about the monastery was correct.

[232] 黃 (Yellow) and 皇 (Imperial).

[233] Judging from the dates in the T'ung Chih, it cannot have been earlier than 1729.

[234] "Nearly every great monastery," says Waddell, "has its own reincarnate Lama as its chief."—(Lamaism in Tibet, p. 230. For the numbers of these reincarnated saints, see ibid., p. 243.) These are the personages generally known by Europeans as Living Buddhas. One of them presides over the great lamasery in Peking.

[235] Spelt mk'an-po (མཁན་པོ་)

[236] This word literally means the "house of a god, or shrine" (ལྷ་ཁང་) It is the same lamasery as that otherwise known as Wa-chin, referred to on p. 204.