A PEDIGREE-SCROLL (CHIA P'U).
There are still persons in the Territory of Weihaiwei and its neighbourhood who call themselves yin-yang hsien-shêng, that is, professors of the principles of yin and yang. Their functions are much the same as those of the fêng-shui hsien-shêng or Masters in Geomancy.[202] As professional attendants at funerals their business is to see that all the arrangements are so carried out as to give every chance for the "vital essences" (yang) to assert themselves and to keep the dark and languid essences (yin) in their proper position of subordination. They select the propitious moment for starting the procession, for lowering the coffin into the grave and for every other act of importance in connection with the funeral; to them also is left—within limits—the selection of a favourable position for the grave.[203] The rules of fêng-shui are complicated in the extreme; an error of a few feet in judging of the precisely favourable spot may completely shut off all the yang influences and let in all the yin influences with a rush, in which case—so it is supposed by believers—the family is doomed to misfortune and will probably before long become extinct.
A southern aspect is supposed to be generally the most favourable for a graveyard, for the south is yang whereas the north is yin; but other influences and conditions have to be taken into account as well—such as the contour of the neighbouring hills, the direction of valleys and streams, the proximity of human habitations, and many other things: so that a graveyard that has a northern aspect but possesses first-rate geomantic conditions in other respects is often far superior from the point of view of the professors of yin-yang and fêng-shui to a graveyard that has a southern aspect but happens to be overlooked by a badly-shaped hill or is near a river that has too many bends or flows the wrong way. Within the graveyard itself the good influences are not supposed to concentrate themselves solely and permanently on one spot; if that were so, the first people to die after the selection of the graveyard would obviously get all the best positions.
The date and hour of death, the date of intended burial, the age and sex and star-influences of the deceased, and many variable local and temporary circumstances all have to be taken into consideration before the hsien-shêng can advise his client as to the best possible site for any required grave. Certain parts of the graveyard are always more "honourable" (in the heraldic sense) than others from the point of view of family precedence and seniority. The back, centre and front portions of the ground are reserved for married couples who have left children and therefore take an honoured place in the family pedigree, whereas members of the family who have died unmarried or in childhood are either not accommodated in the family graveyard at all, or, if admitted, they are buried close to the right or the left boundary. A villager was once brought before me on the charge of having buried his dead infant, a child of two years old, in a part of the graveyard that was reserved for its dignified elders. As it is advisable in such matters to uphold local custom I felt reluctantly obliged to order the man to remove his child's body to that part of the graveyard which is regarded as appropriate for those who have died in infancy.
If a family has had a long run of misfortune or misery and sees no way of extricating itself from its difficulties, it will sometimes try to throw the blame on its graveyard: not, of course, on the spirits of its ancestors but merely on the unpropitious influences that hang round the sites of the family tombs. The only possible remedy in such a case is to employ a hsien-shêng to study the geomantic conditions of the locality and advise as to what can be done to improve them. He is almost sure to agree with his employers that their surmise is correct and that the badly-situated graveyard is the cause of all their woes, for he will then be able to proceed to the lucrative task of selecting a new graveyard-site and superintending the removal of the graves. The only case of this nature that has come within my personal experience is interesting as throwing a light on the hsien-shêng's method of work. It is probable that many other cases have occurred even in Weihaiwei, but as geomantic superstitions are frowned upon by Chinese law, and the unnecessary removal of graves on the plea of finding better fêng-shui is a penal offence, yin-yang professors naturally ply their trade with as little ostentation as possible.
A man whom we will call Chang Ying-mu brought an action against some of his neighbours for denying him the right to move certain of his ancestors' graves from their present unlucky site to one that had been specially selected for him after deep consideration by a professor of yin-yang and fêng-shui. "I have been very unfortunate in business," he said; "I dealt in opium at Chefoo and used to get on very well; but this new anti-opium fad has ruined me. I came home recently and brought with me a hsien-shêng who is a native of Fu-shan Hsien [the magisterial district in which Chefoo is situated] in order to consult him about my ancestral graves, as I had suspicions that it was due to the bad fêng-shui of the graveyard that I had been landed in so many difficulties. The hsien-shêng saw at once that the present site was very bad. He said that nothing could be done to improve the fêng-shui and that I must move all the graves to another place. The spot he has chosen happens to be not far from the houses of Tsou Hêng-li and Tsou Yü-ch'êng and many other villagers; and they at once raised objections to the proposed site on the ground that they would see the graves on coming out of their houses, which they said would be unlucky. I suggested planting a row of trees between their houses and my graves, but they refused to accept this arrangement. I then offered to build a stone wall as a screen, and to write 'Happiness' and 'Long Life' in large characters on the side of it that would face the defendants' houses, but the hsien-shêng objects to this as the wall would obstruct the free circulation of good fêng-shui round my new graves. I have already acquired the new site by exchanging another piece of land for it, and now that I have got it my neighbours prevent me from using it."
The defendants Tsou Hêng-li and others presented a counter-petition to the following effect. "The hsien-shêng, whose name is said to be Hsiao, is a stranger to our village and he is quite evidently a rascal. He falsely pretended to be skilled in fêng-shui in order to swindle Chang Ying-mu out of his money. He told Chang that if he moved his ancestral graves to the new site indicated he would guarantee that Chang would acquire wealth and honours within the space of three years. We all raised the strongest objections to the proposal, partly because Hsiao was a rogue and partly because the new site was practically in the middle of the village, which is quite an improper place for graves. The luck of our village would certainly be damaged if part of it were turned into a graveyard. Hsiao's only reply to us was that he was learned in the P'ing-yang books of Chiang-nan and that we were children in such deep matters. We fail to see why the customs of the Chiang-nan provinces should be made applicable to our province of Shantung. We appeal to the Magistrate to rid us of this pestilent fellow and so allow our village to resume its normal life."
Hsiao himself, who was duly summoned to explain his own view of the situation, stated that he had selected the site because he saw from the situation that it would be productive of long life and honours and that if the coffins remained where they were Chang Ying-mu's family would in future have bad luck, no honours and short lives. "My knowledge," he added on cross-examination, "is not derived from books but from the traditions of Chiang-nan." As I was anxious to obtain for my own information some clue to his methods and theories I called upon him to produce a clear statement on the subject in writing; and having had him conveyed from the court in charge of the police, I reprimanded Chang Ying-mu for allowing himself to be deceived by a swindler and recommended him to leave his ancestors' graves where they were. I explained to him that the anti-opium regulations had been put in force in both British and Chinese territory quite irrespectively of his family concerns or his trading enterprises, and that they would unquestionably remain in force even if he moved his ancestral coffins a dozen times. The defendants were assured that in view of their very reasonable objections the court would certainly not allow their village to be turned into a graveyard.
As far as plaintiff and defendant were concerned the case was now at an end, but I had still to receive the professor's written statement. In a couple of days the document was duly presented, and may be translated thus: