In China, as in Europe, there are various strange beliefs connected with the mysterious powers supposed to be inherent in corpses. As soon as a man or woman is dead the family take care that no dogs or cats (especially cats) shall be allowed into the mortuary chamber, as it is believed that so long as the coffin has not been closed the approach of one of these animals will cause the corpse to jump. This is a well-known superstition in Weihaiwei; and from De Groot's work, which deals more particularly with a portion of the southern province of Fuhkien, it may be gathered that it exists in other parts of the Empire also.[232] De Groot (who mentions cats only, not dogs) accounts for the idea by referring it to the domain of tiger-lore. Each member of the feline race, he says, is supposed to have on its tail a miraculous hair, which has the power of bringing the soul back to any human body from which it had already departed. But why should this be objected to, seeing that, as De Groot has himself pointed out, the main object of the tearless howling at Chinese funerals, which has so often rather unjustly excited the ridicule of Europeans, is to call back the soul of the departed?
The explanation that has been given me in Weihaiwei, with regard to the cat and dog superstition, is that the hair or fur of these animals (especially that of the cat) contains so much "lightning" (electricity) that the corpse is liable to be galvanised by it into an uncanny though only temporary activity. Whatever the true explanation may be, it is interesting to note that here we have one more of those very numerous fragments of folk-lore that connect the far East with the far West. In the Orkneys and Shetlands, when a death has taken place and the corpse has been laid out, all cats are locked up.[233] It would be interesting to know what the local explanation of the custom is in that corner of the British Isles. Similar beliefs as to the malign influence of cats on corpses exist in the Border country. On the Scottish side it is believed to be so unlucky for a dog or cat to pass over a corpse that the poor animal, if it has been seen doing so, is—or used to be—killed without mercy.[234] Mr. G. L. Gomme, who cites this Scottish superstition from Pennant, states that the same belief is to be found in Northumberland. "In one case," he says, "just as a funeral was about to leave the house, the cat jumped over the coffin, and no one would move till the cat was destroyed."[235] A dog, too, was killed on another occasion for a similar reason. That there is a close connection between cats and evil spirits may be taken as one of the elementary doctrines of "black magic," both in China and in Europe;[236] but popular antipathy to the unfortunate animal on this account has never become so intense in China as at one time it became in Europe, where—in Paris and other places—cats used to be burned alive in bonfires.[237]
Among other superstitions connected with corpses may be mentioned that relating to mirrors, though in Weihaiwei it is very nearly extinct. In many parts of China, when a death occurs all mirrors in the house are immediately covered up. One explanation of the custom is that if the dead man happens to notice a reflection of himself in the glass he will be much horrified to find that he has become a ghost, and much disappointed with his own appearance as such. Another explanation is that every mirror has a mysterious faculty of invisibly retaining and storing up everything that is reflected on its surface, and that if anything so ill-omened as a corpse or a ghost were to pass before it, the mirror would thenceforth become a permanent radiator of bad luck. In some Chinese households mirrors are covered up or turned upside-down, not only when a corpse is in the house, but after sundown every day: for it is thought that evil spirits and other unlucky influences are free at night to wander whither they will, and that if they pass in front of a mirror that is not covered, that mirror will become a source of danger and unhappiness to the family that owns it. The mirror superstition, like that of cats, is not confined to China. In Orkney and Shetland, when a death occurs, not only are all cats locked up, as already mentioned, but covers are put over all looking-glasses.[238] The same custom exists on the Scottish mainland[239] and also in many other parts of Europe, including England, Belgium and Germany; and it is also to be found in Madagascar and in India.[240]
But the cat and mirror notions sink into insignificance when we contemplate another corpse-superstition to be found at Weihaiwei and in other parts of China: a superstition of so extraordinary a nature that it is almost certain to be received with incredulity by all who are not in a position personally to verify the fact of its existence. It is said that when a death has occurred the face of the corpse and all other exposed parts (such as the hands) should be carefully covered with a cloth, in order to prevent the tears of the mourners from coming in contact with the dead man's flesh. To make doubly sure, it is considered advisable for the mourners not to weep over the corpse, but at some little distance from it. If these precautions are neglected and tears do by some chance fall on the corpse, and if this happens on an "unlucky"[241] day, the results may be disastrous, not only to the family chiefly concerned, but also to the whole population of the district. The tears, it is said, find their way through the dead man's skin into his heart, where they are liable to create in him a kind of quasi-vitality long after he has been consigned to his grave. On his body will grow wings and white feathers, and though he remain in his grave he is able to use these feathers and wings with extraordinary effect. Just as he absorbed the tear-drops of his weeping friends, so he is supposed to attract to his own grave all the moisture that should be distributed in the form of rain over the whole country round, and by moving his wings to and fro he so fans the clouds that no rain descends except on his own grave. Some say that the horrible feathered creature is able to leave his grave at night and fly through the neighbourhood in the terrible guise of a malevolent demon. If he knocks at a door, it is believed that one of the inmates of the house is doomed to a speedy death.[242] If the locality is visited by a prolonged drought and the usual official prayers have been unavailing, the people petition the magistrate to send out his runners to inspect all the graveyards of the neighbourhood.
As soon as they have found one on which the soil is soft and moist while all the surrounding grass-mounds are parched and brown, this is regarded as a proof that a han-pa (such is the technical name of the feathered corpse) lies in that spot. The wet grave has no sooner been discovered than the magistrate or some person authorised by him leads thither a crowd of the local people armed with brooms[243] and hooks. The coffin is exhumed and the lid opened. No sooner is this done than all the bystanders rush forward with their weapons to strike down the corpse or to trip him up or hook him if he attempts to run or fly away: for this, according to the story, is what the han-pa always tries to do. As soon as he has been carefully secured and recoffined, the dreaded han-pa is placed on a heap of firewood and burned to ashes. Copious rain is certain to fall the same evening or the following day. Faith in this remarkable superstition seems to be well rooted in Weihaiwei. One of my informants, himself a believer, expressed amazement at hearing that no such notions existed in England. On being asked why it was considered necessary to open the coffin-lid, he said it was to enable the relatives of the dead man to see for themselves that the corpse really was a han-pa, and that there was no alternative but to burn it: otherwise they might feel that their dead relative had been grievously maligned and his remains treated with unpardonable disrespect. "What happens," I asked, "when the dead man turns out to be just an ordinary corpse?" "But that could never be," was the decisive answer. "The moist grave in a time of drought is an infallible sign of a han-pa. There can be no mistake."
I have described this superstition as it exists at Weihaiwei, but it is by no means confined to that locality. The word han-pa means "demon of drought," and the earliest mention of it in extant Chinese literature is in the beautiful hymn of King Hsüan, preserved in the Book of Poetry (Shih Ching) edited by Confucius.[244] It is there mentioned as being the cause of a great drought that appears to have occurred about the year 821 B.C. The drought-demon is also referred to in the Shan Hai Ching, a curious quasi-geographical work of disputed date. A certain Taoist Book of Marvels tells us that "in the southern regions there is a man-like creature two or three feet high, with a naked body and an eye on the top of its head. It moves with the swiftness of wind, and wherever it is seen a calamitous drought is sure to occur. It is called pa."[245] From none of these authorities do we gather that there was any connection between the drought-demon and a human corpse over which tears had been shed. Wang Ch'ung (first century A.D.) writes of "flying corpses" (fei shih),[246] but this does not bring us much further. How the superstition as it at present exists grew up is far from clear, and it seems likely that it represents a coalescence of several beliefs that were once quite separate. De Groot discusses the subject with his usual thoroughness,[247] though he does not appear to have come across the superstition in the form in which it is known at Weihaiwei.