"Be wise, then, ere too late, brother! praise with every breath
The hand that can chastise, the arm that can defend:
"And bless thou the Prophet, the averter of our ills,
While the lightning flasheth bright o'er the ocean and the hills."
At this hour my companions become imaginative and superstitious. One Salimayn, a black slave from the Sawahil [24], now secretary to the Hajj, reads our fortunes in the rosary. The "fal" [25], as it is called, acts a prominent part in Somali life. Some men are celebrated for accuracy of prediction; and in times of danger, when the human mind is ever open to the "fooleries of faith," perpetual reference is made to their art. The worldly wise Salimayn, I observed, never sent away a questioner with an ill-omened reply, but he also regularly insisted upon the efficacy of sacrifice and almsgiving, which, as they would assuredly be neglected, afforded him an excuse in case of accident. Then we had a recital of the tales common to Africa, and perhaps to all the world. In modern France, as in ancient Italy, "versipelles" become wolves and hide themselves in the woods: in Persia they change themselves into bears, and in Bornou and Shoa assume the shapes of lions, hyenas, and leopards. [26] The origin of this metamorphic superstition is easily traceable, like man's fetisism or demonology, to his fears: a Bedouin, for instance, becomes dreadful by the reputation of sorcery: bears and hyenas are equally terrible; and the two objects of horror are easily connected. Curious to say, individuals having this power were pointed out to me, and people pretended to discover it in their countenances: at Zayla I was shown a Bedouin, by name Farih Badaun, who notably became a hyena at times, for the purpose of tasting human blood. [27] About forty years ago, three brothers, Kayna, Fardayna, and Sollan, were killed on Gulays near Berberah for the crime of metamorphosis. The charge is usually substantiated either by the bestial tail remaining appended to a part of the human shape which the owner has forgotten to rub against the magic tree, or by some peculiar wound which the beast received and the man retained. Kindred to this superstition is the belief that many of the Bedouins have learned the languages of birds and beasts. Another widely diffused fancy is that of the Aksar [28], which in this pastoral land becomes a kind of wood: wonderful tales are told of battered milk-pails which, by means of some peg accidentally cut in the jungle, have been found full of silver, or have acquired the qualities of cornucopiae. It is supposed that a red heifer always breaks her fast upon the wonderful plant, consequently much time and trouble have been expended by the Somal in watching the morning proceedings of red heifers. At other times we hear fearful tales of old women who, like the Jigar Khwar of Persia, feed upon man's liver: they are fond of destroying young children; even adults are not ashamed of defending themselves with talismans. In this country the crone is called Bidaa or Kumayyo, words signifying a witch: the worst is she that destroys her own progeny. No wound is visible in this vampyre's victim: generally he names his witch, and his friends beat her to death unless she heal him: many are thus martyred; and in Somali land scant notice is taken of such a peccadillo as murdering an old woman. The sex indeed has by no means a good name: here, as elsewhere, those who degrade it are the first to abuse it for degradation. At Zayla almost all quarrels are connected with women; the old bewitch in one way, the young in another, and both are equally maligned. "Wit in a woman," exclaims one man, "is a habit of running away in a dromedary." "Allah," declares another, "made woman of a crooked bone; he who would straighten her, breaketh her." Perhaps, however, by these generalisms of abuse the sex gains: they prevent personal and individual details; and no society of French gentlemen avoids mentioning in public the name of a woman more scrupulously than do the misogynist Moslems.
After a conversazione of two hours my visitors depart, and we lose no time—for we must rise at cockcrow—in spreading our mats round the common room. You would admire the Somali pillow [29], a dwarf pedestal of carved wood, with a curve upon which the greasy poll and its elaborate frisure repose. Like the Abyssinian article, it resembles the head-rest of ancient Egypt in all points, except that it is not worked with Typhons and other horrors to drive away dreadful dreams. Sometimes the sound of the kettledrum, the song, and the clapping of hands, summon us at a later hour than usual to a dance. The performance is complicated, and, as usual with the trivialities easily learned in early youth, it is uncommonly difficult to a stranger. Each dance has its own song and measure, and, contrary to the custom of El Islam, the sexes perform together. They begin by clapping the hands and stamping where they stand; to this succeed advancing, retiring, wheeling about, jumping about, and the other peculiarities of the Jim Crow school. The principal measures are those of Ugadayn and Batar; these again are divided and subdivided;—I fancy that the description of Dileho, Jibwhayn, and Hobala would be as entertaining and instructive to you, dear L., as Polka, Gavotte, and Mazurka would be to a Somali.
On Friday—our Sunday—a drunken crier goes about the town, threatening the bastinado to all who neglect their five prayers. At half-past eleven a kettledrum sounds a summons to the Jami or Cathedral. It is an old barn rudely plastered with whitewash; posts or columns of artless masonry support the low roof, and the smallness of the windows, or rather air- holes, renders its dreary length unpleasantly hot. There is no pulpit; the only ornament is a rude representation of the Meccan Mosque, nailed like a pothouse print to the wall; and the sole articles of furniture are ragged mats and old boxes, containing tattered chapters of the Koran in greasy bindings. I enter with a servant carrying a prayer carpet, encounter the stare of 300 pair of eyes, belonging to parallel rows of squatters, recite the customary two-bow prayer in honor of the mosque, placing sword and rosary before me, and then, taking up a Koran, read the Cow Chapter (No. 18.) loud and twangingly. At the Zohr or mid-day hour, the Muezzin inside the mosque, standing before the Khatib or preacher, repeats the call to prayer, which the congregation, sitting upon their shins and feet, intone after him. This ended, all present stand up, and recite every man for himself, a two-bow prayer of Sunnat or Example, concluding with the blessing on the Prophet and the Salam over each shoulder to all brother Believers. The Khatib then ascends his hole in the wall, which serves for pulpit, and thence addresses us with "The peace be upon you, and the mercy of Allah, and his benediction;" to which we respond through the Muezzin, "And upon you be peace, and Allah's mercy!" After sundry other religious formulas and their replies, concluding with a second call to prayer, our preacher rises, and in the voice with which Sir Hudibras was wont
"To blaspheme custard through the nose,"
preaches El Waaz [30], or the advice-sermon. He sits down for a few minutes, and then, rising again, recites El Naat, or the Praise of the Prophet and his Companions. These are the two heads into which the Moslem discourse is divided; unfortunately, however, there is no application. Our preacher, who is also Kazi or Judge, makes several blunders in his Arabic, and he reads his sermons, a thing never done in El Islam, except by the modice docti. The discourse over, our clerk, who is, if possible, worse than the curate, repeats the form of call termed El Ikamah; then entering the Mihrab or niche, he recites the two-bow Friday litany, with, and in front of, the congregation. I remarked no peculiarity in the style of praying, except that all followed the practice of the Shafeis in El Yemen,—raising the hands for a moment, instead of letting them depend along the thighs, between the Rukaat or bow and the Sujdah or prostration. This public prayer concluded, many people leave the mosque; a few remain for more prolonged devotions.
There is a queer kind of family likeness between this scene and that of a village church, in some quiet nook of rural England. Old Sharmarkay, the squire, attended by his son, takes his place close to the pulpit; and although the Honoratiores have no padded and cushioned pews, they comport themselves very much as if they had. Recognitions of the most distant description are allowed before the service commences: looking around is strictly forbidden during prayers; but all do not regard the prohibition, especially when a new moustache enters. Leaving the church, men shake hands, stand for a moment to exchange friendly gossip, or address a few words to the preacher, and then walk home to dinner. There are many salient points of difference. No bonnets appear in public: the squire, after prayers, gives alms to the poor, and departs escorted by two dozen matchlock-men, who perseveringly fire their shotted guns.
FOOTNOTES
[1] This style of profile—highly oval, with the chin and brow receding— is very conspicuous in Eastern Africa, where the face, slightly prognathous, projects below the nose.