When the rising shades of evening allowed us to escape from the house of dancing, we sallied forth to view the abode in which Major G⸺ passed his last years. The matron soon found a boy who preceded us to the place, threading his way through a multitude of confused dwellings, climbing over heaps of loose stones, walking along the walls of tanks, and groping through the obscurity of the cocoa groves. At the end of this unusual kind of walk, we found ourselves at the house, asked, and obtained leave to enter it. There was nothing to attract attention in the building, except a few old books; the peculiar character of its owner will, perhaps, plead our excuse to the reader, if we dwell a little upon the circumstances which led him to make Seroda his home.

Major G⸺ was an officer who had served with distinction for many years in a Native Regiment. He was a regular old Indian, one of the remnants of a race which, like its brethren in the far west, is rapidly disappearing before the eastward progress of civilisation in the shape of rails, steamers, and overland communication. By perpetual intercourse with the natives around him he had learned to speak and write their language as well as, if not better than, his own. He preferred their society to that of his fellow-countrymen: adopted the Hindoo dress; studied their sciences, bowed to their prejudices, and became such a proficient in the ritual of their faith as to be considered by them almost a fellow-religionist. Having left England at an early age, with a store of anything but grateful reminiscences, he had determined to make India his country and his home, and the idea once conceived, soon grew familiar to his mind. Knowing that there is no power like knowledge amongst a semi-civilised people, and possibly inclined thereto by credulity, he dived deep into the “dangerous art,” as the few books preserved at Seroda prove. Ibn Sirin,[47] and Lily, the Mantras,[48] and Casaubon, works on Geomancy, Astrology, Ihzar or the Summoning of Devils, Osteomancy, Palmistry, Oneiromancy, and Divination. The relics of his library still stand side by side there, to be eaten by the worms.

Late in life Major G⸺ fell in love with a Seroda Nautch girl living under his protection; not an usual thing in those days: he also set his mind upon marrying her, decidedly a peculiar step. His determination gave rise to a series of difficulties. No respectable Hindoo will, it is true, wed a female of this class, yet, as usual amongst Indians, the caste has at least as much pride and prejudice as many far superior to it. So Sita would not accept a mlenchha (infidel) husband, though she was perfectly aware that she had no right to expect a dwija, or twice born one.

But Major G⸺’s perseverance surmounted every obstacle. Several times the lady ran away, he followed and brought her back by main force at the imminent risk of his commission. At last, finding all opposition in vain, possibly thinking to prescribe too hard a trial, or, perhaps, in the relenting mood, she swore the most solemn oath that she would never marry him unless he would retire from the service to live and die with her in her native town.

Major G⸺ at once sold out of his regiment, disappeared from the eyes of his countrymen, bought a house at Seroda, married his enchantress, and settled there for the remainder of his years. Many of the elder inhabitants recollect him; they are fond of describing to you how regularly every morning he would repair to the tank, perform his ablutions, and offer up water to the manes of his pitris, or ancestors, how religiously he attended all the festivals, and how liberal he was in fees and presents to the Brahmans of the different pagodas.

We were shown his tomb, or rather the small pile of masonry which marks the spot where his body was reduced to ashes—a favour granted to him by the Hindoos on account of his pious munificence. It is always a melancholy spectacle, the last resting-place of a fellow-countryman in some remote nook of a foreign land, far from the dust of his forefathers—in a grave prepared by strangers, around which no mourners ever stood, and over which no friendly hand raised a tribute to the memory of the lamented dead. The wanderer’s heart yearns at the sight. How soon may not such fate be his own?

The moonlight was falling clear and snowy upon the tranquil landscape, and except the distant roar of a tiger, no noise disturbed the stillness that reigned over the scene around, as we slowly retraced our steps towards Seroda. Passing a little building, whose low domed roof, many rows of diminutive columns, and grotesque architectural ornaments of monkeys and elephants’ heads, informed us was a pagoda, whilst a number of Hindoos lounging in and out, showed that some ceremony was going on, we determined to attempt an entrance, and passed the threshold unopposed. Retiring into a remote corner we sat down upon one of the mats, and learned from a neighbour that the people were assembled to hear a Rutnageree Brahman celebrated for eloquence, and very learned in the Vedas. The preacher, if we may so call him, was lecturing his congregation upon the relative duties of parents and children; his discourse was delivered in a kind of chaunt, monotonous, but not rude or unpleasing, and his gesticulation reminded us of many an Italian Predicatore. He stood upon a strip of cloth at the beginning of each period, advancing gradually as it proceeded, till reaching the end of his sentence and his carpet, he stopped, turned round, and walked back to his standing place, pausing awhile to take breath and to allow the words of wisdom to sink deep into his hearers’ hearts. The discourse was an excellent one, and we were astonished to perceive that an hour had slipped away almost unobserved. However, the heat of the place, crowded as it was with all ages and sexes—for the ladies of Seroda, like the frail sisterhood generally in Asia, are very attentive to their dharma, or religious duties—the cloud of incense which hung like a thick veil under the low roof, and the overpowering perfume of the huge bouquets and garlands of jessamine with which the assembly was profusely decorated, compelled us to forfeit the benefit we might have derived from the peroration of the learned Brahman’s discourse.

Our night was by no means a pleasant one; the Seroda vermin, like the biped population, were too anxious to make the most of the stranger. Early the next morning we arose to make our exit; but, alas! it was not destined to be a triumphant one. The matron and her damsels, knowing us to be English, expected us to be made of money, and had calculated upon easing our breeches pockets of more gold than we intended to give silver. Fearful was the din of chattering, objurgating, and imprecating, when the sum decided upon was gracefully tendered to our entertainers, the rebec and the kettle-drum seemed inclined to be mutinous, but they were more easily silenced than the ladies. At length, by adding the gift of a pair of slippers adorned with foil spangles, to which it appeared the company had taken a prodigious fancy, we were allowed to depart in comparative peace.

Bidding adieu to Seroda, we toiled up the hill, and walked dejectedly towards the landing-place, where we supposed our boat was awaiting us. But when we arrived there, the canoe, of course, was not to be found. It was breakfast time already, and we expected to be starved before getting over the fifteen miles between us and Panjim. One chance remained to us; we separated, and so diligently scoured the country round that in less than half an hour we had collected a fair quantity of provender; one returning with a broiled spatchcock and a loaf of bread; another with a pot full of milk and a cocoa-nut or two, whilst a third had succeeded in “bagging” divers crusts of stale bread, a bunch of onions, and a water-melon. The hospitable portico of some Banyan’s country-house afforded us a breakfast-room; presently the boat appeared, and the crew warned us that it was time to come on board. It is strange that these people must tell lies, even when truth would be in their favour. This we found to our cost, for wind and tide proved both against us.