[p.406]with water during the hot weather, and esteemed cooling and wholesome.

After threading our way through the gardens, an operation requiring less time than to describe them, we saw, peeping through the groves, Kuba's simple minaret. Then we came in sight of a confused heap of huts and dwelling-houses, chapels and towers with trees between, and foul lanes, heaps of rubbish, and barking dogs,-the usual material of a Hijazi village. Having dismounted, we gave our animals in charge of a dozen infant Badawin, the produce of the peasant gardeners, who shouted "Bakhshish" the moment they saw us. To this they were urged by their mothers, and I willingly parted with a few paras for the purpose of establishing an intercourse with fellow-creatures so fearfully and wonderfully resembling the tailless baboon. Their bodies, unlike those of Egyptian children, were slim[FN#15] and straight, but their ribs stood out with curious distinctness; the colour of the skin was that oily lamp-black seen upon the face of a European sweep; and the elf-locks, thatching the cocoa-nut heads, had been stained by the sun, wind, and rain to that reddish-brown hue which Hindu romances have appropriated to their Rakshasas or demons. Each anatomy carried in his arms a stark-naked miniature of himself, fierce-looking babies with faces all eyes, and the strong little wretches were still able to extend the right hand and exert their lungs with direful clamour. Their mothers were fit progenitors for such progeny: long, gaunt, with emaciated limbs, wall-sided, high-shouldered, and straight-backed, with pendulous bosoms, spider-like arms, and splay feet. Their long elf-locks, wrinkled faces, and high cheek-bones, their lips darker than the epidermis, hollow staring eyes, sparkling as if to light up the extreme

[p.407]ugliness around, and voices screaming as though in a perennial rage, invested them with all the "charms of Sycorax." These "Houris of Jahannam" were habited in long night-gowns dyed blue to conceal want of washing, and the squalid children had about a yard of the same material wrapped round their waists for all toilette. This is not an overdrawn portrait of the farmer race of Arabs, the most despised by their fellow-countrymen, and the most hard-favoured, morally as well as physically, of all the breed.

Before entering the Mosque of Al-Kuba[FN#16] it will be necessary to call to mind some passages of its past history. When the Apostle's she-camel, Al-Kaswa, as he was approaching Al-Madinah after the flight from Meccah, knelt down here, he desired his companions to mount the animal. Abu Bakr and Omar[FN#17] did so; still she sat upon the ground; but when Ali obeyed the order, she arose. The Apostle bade him loose her halter, for she was directed by Allah, and the Mosque walls were built upon the line over which she trod. It was the first place of public prayer in Al-Islam. Mohammed laid the first brick, and with an "Anzah," or iron-shod javelin, marked out the direction of prayer[FN#18]: each of his successors followed his example. According to most historians, the

[p.408]land belonged to Abu Ayyub the Ansari, the Apostle's host; for which reason the "Bayt Ayyub," his descendants, still perform the service of the Mosque, keep the key, and share with the Bawwabs, or porters, the alms and fees here offered by the Faithful. Others declared that the ground was the property of one Linah, a woman who was in the habit of tethering her ass there.[FN#19] The Apostle used to visit it every Saturday[FN#20] on foot, and always made a point of praying the dawn-prayer there on the 17th Ramazan.[FN#21] A number of traditions testify to its dignity: of these, two are especially significant. The first assures all Moslems that a prayer at Kuba is equal to a Lesser Pilgrimage at Meccah in religious efficacy; and the second declares that such devotion is more acceptable to the Deity than prostrations at the Bayt al-Mukuddas (Jerusalem). Moreover, sundry miracles took place here, and a verset of the Koran descended from heaven. For which reasons the Mosque was much respected by Omar, who, once finding it empty, swept it himself with a broom of thorns, and expressed his wonder at the lukewarmness of Moslem piety. It was originally a square building of very small size; Osman enlarged it in the direction of the minaret, making it sixty-six cubits each way. It is no longer "mean and decayed" as in Burckhardt's time: the Sultan Abd al-Hamid, father of

[p.409]the Sultan Mahmud, erected a minaret of Turkish shape and a neat structure of cut stone, whose crenelles make it look more like a place of defence than of prayer. It has, however, no pretenions to grandeur. To the South a small and narrow Riwak (porch), with unpretending columns, looks out Northwards upon a little open area simply sanded over; and this is the whole building.

The large Mastabah or stone bench at the entrance of the Mosque was crowded with sitting people: we therefore lost no time, after ablution and the Niyat ("the Intention") peculiar to this Visitation, in ascending the steps, in pulling off our slippers, and in entering the sacred building. We stood upon the Musalla al-Nabi (the Prophet's place of Prayer)[FN22]: after Shaykh Nur and Hamid had forcibly cleared that auspicious spot of a devout Indian, and had spread a rug upon the dirty matting, we performed a two-bow prayer, in font of a pillar into which a diminutive marble Mihrab or niche had been inserted by way of memento. Then came the Dua, or supplication, which was as follows:

"O Allah! bless and preserve, and increase, and perpetuate, and benefit, and be propitous to, our Lord Mohammed, and to his Family, and to his Companions, and be Thou their Preserver! O Allah! this is the Mosque Kuba, and the Place of the Prophet's Prayers. O Allah! pardon our Sins, and veil our Faults, and place not over us one who feareth not Thee, and who pitieth not us, and pardon us, and the true Believers, Men and Women, the Quick of them and the Dead: for verily Thou, O Lord, art the Hearer, the near to us, the Answerer of our Supplications." After which we recited the Testification and the Fatihah, and we drew our palms as usual down our faces.

We then moved away to the South-Eastern corner of the edifice, and stood before a Mihrab in the Southern wall.

[p.410]It is called "Takat al-Kashf" or "Niche of Disclosure," by those who believe that as the Prophet was standing undecided about the direction of Meccah, the Archangel Gabriel removed all obstructions to his vision. There again we went through the two-bow prayer, the Supplication, the Testification, and the Fatihah, under difficulties, for people mobbed us excessively. During our devotions, I vainly attempted to decipher a Cufic inscription fixed in the wall above and on the right of the Mihrab,-my regret however, at this failure was transitory, the character not being of an ancient date. Then we left the Riwak, and despite the morning sun which shone fiercely with a sickly heat, we went to the open area where stands the "Mabrak al-Nakah," or the "Place of kneeling of the she-Dromedary.[FB#23]" This, the exact spot where Al-Kaswa sat down, is covered with a diminutive dome of cut stone, supported by four stone pillars: the building is about eight feet high and a little less in length and in breadth. It has the appearance of being modern. On the floor, which was raised by steps above the level of the ground, lay, as usual, a bit of dirty matting, upon which we again went through, the ceremonies above detailed.